Your search matched 101 sentences.

Sentence results (showing 21-101 of 101 results)


かれ
わた
私の
こううん
幸運
He is envious of my good fortune

Fortunately he didn't die in the accident

かれ
こううん
幸運
ごと
仕事
He was so fortunate as it find a good job

わた
こううん
幸運
ごと
仕事
I had the luck to find a good job

かれ
こううん
幸運
ほん
He was fortunate to find the book he had lost

しゅっせ
出世
おも
思う
こううん
幸運
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
ひつよう
必要
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life

I was lucky enough to get a good seat

こううん
好運
こう
不幸
こう
交互
Good luck alternates with misfortune

He had the good fortune to find a good wife

かれ
彼の
せいこう
成功
だいぶん
大部分
こううん
幸運
His success was largely due to good luck

うんてん
運転
ひと
こううん
幸運
まぬ
免れた
The driver was so fortunate as to escape death

わた
こううん
幸運
I had the good fortune to be chosen

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune

ひとびと
人々
かれ
彼らの
こううん
幸運
よろ
喜んだ
The people exulted over their good luck

かのじょ
彼女
こううん
幸運
ぼう
希望
だいがく
大学
にゅうが
入学
She had the good fortune to get into the school she wanted to

こううん
幸運
かのじょ
彼女
Fortunately, she didn't die

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

かれ
こううん
幸運
But he was lucky

こううん
幸運
てん
天気
Fortunately, the weather was good

Happily he did not die

わた
こううん
幸運
かのじょ
彼女
ここ
なか
おも
思った
She said to herself, "I am very happy.

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
He attributed his success to good luck

かのじょ
彼女
とな
隣の
ひと
こううん
幸運
She was jealous of her neighbor's good fortune

かれ
ぶん
自分
こううん
幸運
おも
思った
He considered himself lucky

こううん
幸運
かれ
Fortune smiled on him

かのじょ
彼女
けん
試験
とお
通って
こううん
幸運
She was fortunate to pass the exam

かれ
けん
試験
とお
通って
こううん
幸運
He was fortunate to pass the exam

かれ
こううん
幸運
ごと
仕事
He had the fortune to find a job

What a stroke of luck

わた
こううん
幸運
マリア
ここ
なか
おも
思った
Maria said to herself, "I am very lucky"

こううん
幸運
もと
求める
ひと
とこ
Luck comes to those who look for it

Luckily, he won the game

わた
ぶん
自分
つうちょ
通帳
こううん
幸運
50
ぶん
余分に
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50

せき
石油
はっけん
発見
こううん
幸運
The discovery of oil was a lucky accident

かれ
彼の
せいこう
成功
いち
一部
こううん
幸運
His success was due in part to good luck

どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

いま
今まで
わた
こううん
幸運
I have been lucky until now

わた
私の
どりょく
努力
わた
こううん
幸運
My efforts have brought me good luck

I was lucky that I was able to find a good babysitter

こううん
幸運
すう
数字
Seven is believed to be a lucky number

Most people judge men only by their success or their good fortune

かれ
こううん
幸運
えんじょ
炎上
きゅうしゅつ
救出
He had the good fortune to be rescued from the burning building

ごうかく
合格
こううん
幸運
It was fortunate that he passed it

He was so fortunate as to escape death

わた
私達
こううん
幸運に
おど
小躍り
よろ
喜んだ
We exulted at our good fortune

こううん
幸運
いの
祈る
Good luck

かれ
せいこう
成功
こううん
幸運
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
It is through hard work that he succeeded, not through good luck

こううん
幸運
かれ
しゃっき
借金
Fortunately, he was free of debt

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability

Luckily, I was able to get the tickets yesterday

だい
さん
惨事
まっ
全く
こううん
幸運
A calamity was avoided by sheer luck

How lucky we are

That we met in Paris was a fortunate accident

リンドバーグ
こううん
幸運に
こう
飛行機
そうじゅ
操縦
たいせいようおうだん
大西洋横断
こう
飛行
せいこう
成功
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic

わた
私たち
まっ
全く
こううん
幸運
We survived by sheer luck

Best of luck in your tournament

こううん
幸運
わた
いっとうしょ
1等賞
Luckily, I won first prize

エドガー・ドガ
おお
多く
画家
たち
こううん
幸運
Edgar Degas was luckier than many painters

わた
ぶん
自分
たいせつ
大切に
おも
思って
ゆうじん
友人
こううん
好運
I am very lucky to have friends who care about me

おそはや
遅かれ早かれ
かれ
彼の
こううん
幸運
Sooner or later, his luck will run out

ちち
しんぞうほっ
心臓発作
しんりょうし
診療所
ちか
近く
こううん
好運
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand

Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect

A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success

おん
みず
自ら
せいこう
成功
こううん
幸運
She attributed her success to luck

かのじょ
彼女
みず
自ら
せいこう
成功
こううん
幸運
She attributed her success to luck

You are fortunate to have such loving parents

わた
私の
せいこう
成功
こううん
幸運
たまもの
賜物
My success was largely due to luck

かのじょ
彼女
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
かん
考えた
She attributed her success to good luck

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
He attributes his success to good luck

かのじょ
彼女
ざいさん
財産
きず
築けた
きんべん
勤勉
こううん
幸運
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work

こううん
幸運
かれしん
彼自身
どりょく
努力
かれ
ゆうしょ
優勝
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest

かれ
せいこう
成功
たん
単に
こううん
幸運
He owes his success only to good luck

かれ
彼の
せいこう
成功
きんべん
勤勉
こううん
幸運
He owes his success both to working hard and to good luck

He owes his success to good luck

It is fortunate that we should have met such kind people

われわれ
我々
せいこう
成功
てい
ある程度
こううん
幸運
Our success was due in part to good luck

Don't envy others for their good luck

かれ
彼の
とみ
こううん
幸運
He owes his wealth to good luck

How lucky I am

かのじょ
彼女
わた
私の
こううん
幸運
She is envious of my good fortune

こううん
好運
かれ
Fortune beamed on him