Your search matched 80 sentences.

Sentence results (showing 21-80 of 80 results)


わた
こん
今夜
しゅくだ
宿題
もど
取り戻す
I will catch up on my homework tonight

かのじょ
彼女
ぜつ
気絶
しき
意識
She fainted but soon came to

He's desperately trying to make up for the delay

わた
いっしゅうか
1週間
やま
ごと
仕事の
おく
遅れ
もど
取り戻す
どりょく
努力
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up

You have to work harder to make up for lost time

かれ
げん
元気
He has galvanized back to life

こう
飛行機
おく
遅れた
かん
時間
Did the plane make up for the lost time

I want to get the book back from her

I must make up for lost time

かのじょ
彼女
びょうい
病院
しき
意識
She came to her senses in hospital

なが
長い
きゅうか
休暇
かれ
けんこう
健康
もど
取り戻す
The long vacation will give him back his health

ほんちょうし
本調子
I have finally regained my regular form

わた
おく
遅れ
もど
取り戻す
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I must study hard to make up for lost time

Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together

We hurried to make up for the lost time

かれ
じょじょ
徐々に
へいせい
平静
He gradually recovered his temper

かれ
しき
意識
おか
うえ
ひと
1人で
When he came to, he was lying alone on the hill

I wish I could make up for lost time

かのじょ
彼女
She became more tranquil

わた
もど
取り戻す
ため
為に
がく
多額
かね
はら
払った
I had to pay a large sum of money to get it back

むす
たち
ちちおや
父親
げん
元気
The daughters recuperated from the shock of the death of their father

わた
かれ
彼の
めいせい
名声
I tried to repair his damaged prestige

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

ひとやす
一休み
かのじょ
彼女
せい
生気
She came alive after taking a rest

I'm afraid we can't make up for lost ground

Why don't you try to get your money back

はな
あめ
せい
生気
The flowers revived after the rain

みせ
ぜつ
気絶
しき
意識
とき
かのじょ
彼女
おうきゅうしょち
応急処置
しつ
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to

せい
生気
びょうい
病院
When I came to, I found myself in the hospital

We have to catch up on our work as soon as possible

We must make up for lost time

We must make up for lost time

I was glad to see that he finally came to his senses

げん
元気
じんせい
人生
You must pull yourself together and face up to life

You must make up for the loss

かあさま
お母さま
はや
早く
けんこう
健康
I hope your mother will regain her health soon

S・ジョブズ
かが
輝き
Can S. Jobs bring back the magic to Disney

It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship

びょうい
病院
かい
不愉快な
おも
思い
ぶん
おも
思って
、トム
ぶん
自分
てきりょ
適量
すこ
少し
おお
多め
さけ
お酒
To compensate for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than was good for him

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party

わた
しゅ
首尾よく
さい
財布
I succeeded in the recovery of the stolen wallet

しょうじ
少女
われわれ
我々
かのじょ
彼女の
かお
しき
意識
The girl came around when we threw water on her face

かれ
あつ
そっとう
卒倒
しな
気を失って
おく
奥さん
しんぼうづよ
辛抱強い
かんびょ
看病
しょうき
正気
もど
取り戻す
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to

しょうね
少年
わた
私達
かれ
かお
しき
意識
The boy came around when we threw water on his face

かれ
くうふく
空腹
ろう
疲労
しな
気を失った
しき
意識
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while

It is not too much to say that time once lost can never be recovered

しょうね
少年
しな
気を失った
われわれ
我々
かれ
かお
しき
意識
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face

せんとう
戦闘
あと
へいぐん
平和維持軍
へいおん
平穏
もど
取り戻す
かつどう
活動
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle

I must make up for lost time

かれ
けんこうじょうた
健康状態
He got well again

おん
女の子
しな
気を失った
わた
私達
かのじょ
彼女の
かお
しき
意識
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face

ちち
けんこうじょうた
健康状態
My father got well again

How can we get the ball away from the dog

How on earth can we restore our youth

Her health seems to have improved considerably of late

かのじょ
彼女
しな
気を失った
すうふん
数分後
しき
意識
She fainted but came to after a few minutes

The stolen jewels must be recovered at any cost

Why don't you make up for the lost time

けんこう
健康
もど
取り戻す
まるいちねん
丸一年
It took me a whole year to recover my health

All you need to do is get back the time you have wasted