Your search matched 178 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 178 results)


It sounds as if he were to blame for the disaster

But it was like trying to stop the rain from falling

かのじょ
彼女
わた
私の
けいかく
計画
はんたい
反対
She has a strong objection to my plan

かい
都会
せいかつ
生活
わた
Life in the city has never agreed with me

しょうね
少年
だい
偉大な
がくしゃ
学者
くち
口振り
The boy talks as if he were a great scholar

My hands are numb from the cold

You talk as if you knew everything

He speaks as if he had read the book before

He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes

It looked as if we were on the eve of a revolution

It seems as if everything he touches turns to gold

She knows nothing about the birds and the bees

It's just like rats leaving a sinking ship

She had no idea how to set about her work

He talks as if he knew the secret

This dog is almost human

What that politician said is not at all true

フレデイ
いっげつ
一ヶ月
きん
夜勤
せいじょ
正常な
かん
時間
ゆうじん
友人
たち
かい
機会
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours

You talk as if you were the boss

どろぼう
泥棒
けいかん
警官
へんそう
変装
The thief disguised himself as a policeman

He talks as if he were an old man

He looks as if he were ill

It was as if the devil was chasing after him

We crawled like so many ants along the mountain pass

The boy talks as if he were a great scholar

He talks as if he knew everything

Please circle the right answer

He is nothing of a gentleman

He looks as if he had been ill

She talks as if she knew everything about it

That child talks as if he were an adult

He felt as if he were in a dream

He went on talking as though nothing had happened

Tim writes as if he were left-handed

You're the only mirror for me

びょうご
病後
かのじょ
彼女
ぜん
以前
かのじょ
彼女の
かげ
She was only a shadow of her former self after her illness

She looks as if she's laughing to herself

The sky became as dark as if the sun had sunk

She looks as if she had been ill for a long time

She looked as if she had been sick for a long time

It's just like walking on the moon

She talked as if she were my mother

He is a living fossil

I talk as if I knew everything

He talks as if he knew everything

She talks as if he knew everything under the sun

He talks as if he knew everything under the sun

You talk as if you were the boss

ときどき
時々
かれ
わた
私の
じょうし
上司
Sometimes he acted as if he were my boss

He went on talking as though nothing had happened

She looks as if she's laughing to herself

You look as if it were none of your business

Why do you talk about him as if he were an old man

She looks pale as if she were ill

He speaks as if he knew everything

She talks to him as if he were a child

It sounds as if genius compensates for lack of experience

Ken talks as if he knew everything

She is dead to pity

He talks as if he were a teacher

She looked as if she had been ill

The woman speaks as if she were a teacher

かれ
ほん
日本語
ほんじん
日本人
はな
話す
He speaks Japanese as if he were Japanese

Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever

That man bows to me as if he knew me

The foreigner speaks Japanese as if it were his native language

美智子
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

He speaks Japanese as if he were Japanese

She speaks as if she had really been in France

He behaved as if he were crazy

I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child

He speaks as if he were an expert

つま
わた
まち
いちばん
一番
かね
金持ち
かねつか
金を使う
My wife spends money as if I were the richest man in town

美智子
ぶんしん
自分自身
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

He looked as if he had not eaten for days

かれ
彼ら
いぬさる
犬と猿
They get along like a cat and a dog

ジョンソン
びき
生き字引
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary

He speaks as if he were an American

He speaks English as well as though he were an Englishman

We have used earth's energy resources as if they were limitless

He went to the seaside only to be drowned

I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday

I remember the event as vividly as if it were just yesterday

She loves the boy as if he were her own child

When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost

It was like watching a slow motion movie

She's always putting on airs, acting as if she were Queen

She acted as if she knew nothing about it

The mob gathered round the car like so many flies

The boy talks like a great scholar

You two look exactly like brother and sister

ときどき
時々
かれ
わた
私の
じょうし
上司
Sometimes he acts as if he were my boss

かれ
わた
たにんぎょう
他人行儀
あつ
扱う
He treats me as if I am a stranger

He speaks as if he knew the criminal

He talks as if he knew everything

かのじょ
彼女
わた
あかぼう
赤ん坊
あつ
扱う
She treats me as if I were a baby

The woman managed the drunk as if he were a child

かれ
おうさま
王様
こうどう
行動
He acts as if he were a king

しょうね
少年
おん
女の子
はな
話す
The boy talks as if he were a girl
Show more sentence results