Your search matched 193 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 193 results)


かれ
かいごう
会合
ちゅうい
注意
He prepared carefully for the meeting

かのじょ
彼女
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She attended the meeting

It happened that there was a meeting on that day

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He is present at the meeting

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He will certainly attend the meeting

かいごう
会合
よう
火曜日
ひら
開く
The meeting was arranged for Tuesday

I suggested that we should bring the meeting to an end

かれ
かいごう
会合
こく
遅刻
I imagine he will be late for the meeting

かのじょ
彼女
わた
私の
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She will attend the meeting instead of me

わた
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I attended the meeting in place of him

かれ
彼らの
りょうほ
両方
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Both of them were not present at the meeting

かのじょ
彼女
まえ
おっ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband

わた
私の
ちち
かいごう
会合
しゅっせ
出席
わた
しゅっせ
出席
I attended the meeting though my father told me not to

せんしゅ
先週
きんよう
金曜日
部屋
かいごう
会合
We had the meeting in this room last Friday

だれ
誰にも
かいごう
会合
しゅうりょう
終了
Nobody having anything more to say, the meeting was closed

した
明日
あめ
わた
かいごう
会合
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting

He attended the meeting for his father

Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting

びょうき
病気の
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented him from attending the meeting

かいごう
会合
しゅっせ
出席
てい
予定
Are you planning to take part in the meeting

われわれ
我々
じじょう
事情
かいごう
会合
えん
延期
Circumstances forced us to put off the meeting

わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I'll attend the meeting

He decided not to go to the meeting

かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜日
The meeting will take place next Sunday

かれ
かいごう
会合
やす
休む
He often absents himself from meetings

だれ
誰も
かいごう
会合
しゅっせ
出席
No one was present at the meeting

Are you planning to take part in the meeting

かれ
かいごう
会合
かな
必ず
しゅっせ
出席
He makes a point of attending class meetings

かいごう
会合
さん
参加
ほう
方が良い
It would be better if we didn't attend that meeting

きみ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Are you planning to take part in the meeting

Not all the students attended the meeting

メアリー
かいごう
会合
こく
遅刻
だれ
誰か
Someone remarked that Mary was always late for meetings

かれ
かいごう
会合
とうちゃ
到着
He arrived in time for the meeting

ボブ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Bob will certainly attend the meeting

Little does he realize how important this meeting is

かれ
彼等
ぼうえき
貿易
もんだい
問題
りん
臨時の
かいごう
会合
ひら
開いた
They held a special session on trade problems

かいごう
会合
We are having a meeting

かれ
かいごう
会合
げつよう
月曜
えん
延期
ていあん
提案
He suggested that the meeting be put off till Monday

かれ
かいごう
会合
けっせき
欠席
He absented himself from the meeting

かのじょ
彼女
わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Whatever she may say, I will not attend the meeting

かいごう
会合
かん
時間
わた
ちゅうい
注意
Please remind me of the time of the meeting

かれ
よる
てい
予定
かいごう
会合
ゆうじん
友人
ジェシー・ジャクソン
はな
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night

わた
かいごう
会合
かのじょ
彼女の
とな
すわ
座った
It happened that I sat next to her at a meeting

かいごう
会合
ふた
2人
しゅっせ
出席
Twelve are present at the meeting

Quite a few people came to the meeting yesterday

つぎ
次の
かいごう
会合
日取り
つうこく
通告
くだ
下さい
Please advise me of the date for the next meeting

かいごう
会合
わた
ていあん
提案
I suggested that we bring the meeting to an end

ジョン
かいごう
会合
じゅんび
準備
John is seeing to the arrangements for the meeting

Not all of them are present at the meeting today

かのじょ
彼女
かいごう
会合
She didn't show up until the meeting was over

ナンシー
かいごう
会合
こと
ひつよう
必要
It is necessary that Nancy attend the meeting

He was at the meeting, to be sure, but he was asleep

To my sorrow, my father cannot attend the meeting

たいせつ
大切な
かいごう
会合
This is a very important meeting

つぎ
次の
かいごう
会合
日取り
We agreed on a date for the next meeting

Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off

かいごう
会合
午後
さん
三時
はじ
始まる
The meeting will commence

かいごう
会合
わた
つうやく
通訳
つと
務めた
I acted as interpreter at the meeting

かいごう
会合
らいしゅ
来週
もくよう
木曜
The meeting is to be held next Thursday

つぎ
次の
かいごう
会合
ろくがつ
6月
とお
10日
The next meeting will be on the tenth of June

きみ
かいごう
会合
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is absolutely necessary that you be at the meeting

She makes it a rule to attend any meeting

ないかく
内閣
危機
とう
討議
ほん
日本
かいごう
会合
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis

わた
私の
いちばん
一番
うえ
上の
あに
ちち
みょうだ
名代
かいごう
会合
しゅっせ
出席
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father

かいごう
会合
じゅうよ
重要
かれ
ぜんぜん
全然
Little does he realize how important this meeting is

もんだい
問題
つぎ
次の
かいごう
会合
とき
The matter will be brought up at the next meeting

もんだい
問題
かいごう
会合
はげ
激しく
ろん
論議
The question was hotly disputed in the meeting

わた
ちち
かいごう
会合
I don't like my father's attending the meeting

わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
かれ
しゅっせ
出席
I didn't attend the meeting, and he didn't either

He did not attend the meeting for that reason

わた
私達
かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜
えん
延期
We decided to put off the meeting until next Sunday

かのじょ
彼女
かいごう
会合
ひつよう
必要
She needn't have come to the meeting

みつ
秘密
かいごう
会合
We had a secret meeting

ピーター
かいごう
会合
Peter doesn't need to attend the meeting

It is desirable that you should attend the meeting

わた
びょうき
病気
かいごう
会合
As I was ill, I couldn't go to the meeting

There were only six people at the meeting

ケイト
かいごう
会合
けっせき
欠席
Kate absented herself from the meeting

かれ
ぶん
自分
むす
息子
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He made his son attend the meeting in his place

われわれ
我々
あら
かいごう
会合
えん
延期
We had to put off the meeting because of the storm

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
やくそく
約束
He canceled the appointment to attend the meeting

かいごう
会合
つぎ
次の
きんよう
金曜日
えん
延期
The meeting was put off until next Friday

かいごう
会合
しゅっせきし
出席者
おど
驚いた
Those present at the meeting were surprised at the news

びょうき
病気の
ジム
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented Jim from attending the meeting

かいごう
会合
しょ
場所
けってい
決定
The date and place of the meeting have been fixed

The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache

I propose that we should have another meeting

This is a very important meeting. You ought not to miss it

おお
多く
がくせい
学生
かいごう
会合
しゅっせ
出席
A lot of students are present at the meeting

かいごう
会合
もんだい
問題
ろん
議論
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion

かのじょ
彼女
だれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Who will attend the meeting on her behalf

おお
多く
ひとびと
人々
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Quite a few people were present at the meeting yesterday

That's the reason why I couldn't attend the meeting

Each of the students has to attend the morning

I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday

もんだい
問題
つぎ
次の
かいごう
会合
しん
審議
The problem will be on the carpet at the next meeting

I was ill, otherwise I would have attended the meeting

They arranged a meeting

The meeting dragged on

かいごう
会合
つづ
続き
」「2
かん
時間
"How long will the meeting last?" "For two hours.
Show more sentence results