Your search matched 286 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 286 results)


ときどき
時々
かのじょ
彼女
わた
She comes to see me from time to time

Tomorrow is another day

The time has come when we can travel through space

ゆうがた
夕方
ひと
一人
おと
One evening a man came to my house

かのじょ
彼女
いそ
急いで
わた
私の
いえ
She came around to my house

Every day the boy would come

Spring was long coming that year

A large truck came around the corner

If he would help you, he might come to you at once

On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms

とつぜん
突然
あら
Suddenly, a terrible storm came up

I bear in mind that misfortunes never come singly

どうさん
不動産
ぎょうか
業界
しんこく
深刻な
ふきょう
不況
ぎょうか
業界
ひとびと
人々
さいあく
最悪
じょうた
状態
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come

かのじょ
彼女
わた
私の
そば
わた
私の
まえ
名前
たず
尋ねた
She came up to me and asked my name

カルロス
おと
ろうじん
老人
やま
ふか
深い
むら
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man

A man on horseback came along the path

He came crawling to me to ask for a loan

He came in sight of the building

He came right at the beginning of the game

They came in sight of the building

It was typical of him to arrive late

かれ
やくそく
約束
かん
時間
ふん
おく
遅れて
He came five minutes behind the appointed time

わた
私たち
きょうと
京都
いっしゅうか
1週間
たいざい
滞在
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week

Sue and I have always got on well

Shortly after the accident, the police came

The police came as soon as they heard the gunfire

I was about to go out, when he came to see me

I walked to school

All I know is that he came from China

As I was speaking, Mother came up

かれ
彼ら
17
ごう
せん
とお
通って
They came by Route 17

She came in company with her mother

かれ
10
ふん
まえ
He came here ten minutes ago

かれ
けいかく
計画
わた
はな
話し合う
わた
私の
しょくば
職場
He came all the way to my office to discuss the plan with me

He will come here soon to inspect the industry of this town

おっ
ゆうめい
有名な
がくしゃ
科学者
じん
婦人
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side

The student arrived after the examination was over

There is no telling when they will come

She will be along soon

I came to this country for the purpose of studying music

ひる
あと
かな
必ず
よる
Night always follows day

かれ
ほんにん
本人
He came in person

The time has come when we must part

He came all the way to talk over a problem with me

Summer has arrived at last

He came down the road

Spring will be here before long

Spring will soon come

He appeared at the party late

かれ
にちよう
日曜日
かな
必ず
He comes here without fail on Sunday

かれ
おお
大きな
はなたば
花束
かか
抱えて
He came bearing a large bunch of flowers

We came in sight of the hill

It's about time for him to get here

Real change for most black people, however, was very slow in coming

Spring will be here before long

かのじょ
彼女
ははおや
母親
いっしょ
一緒に
She came in company with her mother

Talk of devil, and he's presently at your elbow

At last, he came

She came in company with her friends

The time has come for us to stand up

Day and night come alternately

ひとびと
人々
いちばん
一番
とお
遠い
くに
People came from the farthest country

かれ
わた
私達
いっしょ
一緒に
しょくじ
食事
He came and had dinner with us

ほん
日本語
べんきょ
勉強する
ほん
日本
がいこくじん
外国人
おお
多い
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese

かれ
彼ら
ただ
直ちに
われわれ
我々
きゅうえ
救援
They came presently to our rescue

It was not long before she came

Today's paper says that another typhoon is on its way

I had not waited long before he came

かのじょ
彼女
あた
新しい
しょ
とうきょ
東京
She came to Tokyo with a view to getting a new job

He came from Tokyo yesterday

Let me know why it was that he came suddenly

He came regardless of my instructions

It was dark, and I could not make out who was coming along the road

He came here by way of Boston

I was able to see him coming through the window

かれ
ごと
仕事
もと
求めて
とうきょ
東京
He came to Tokyo in search of employment

しゅるい
種類
ひとびと
人々
てんらんかい
展覧会
All sorts of people came to the exhibition

He came after everybody had come

He waited until she came

She will come if you ask her

The time has come when I must tell you the truth

わた
私の
ゆうじん
友人
すうにん
数人
とし
今年
ほん
日本
Several of my friends have been to Japan this year

When he came, we were having dinner

At last the rats came to the river

I waited and waited and at last John arrived

She came at once

しょうね
少年
いちだん
一団
わた
私の
ほう
A group of boys were coming up to me

かれ
こうそくどう
高速道路
とお
通って
He came by the freeway

He came singing a song

When he saw a policeman coming, he began to run like anything

かれ
しょ
もと
求めて
とうきょ
東京
He came to Tokyo in search of employment

ぎゅうにゅう
牛乳
はいたつ
配達
まいあさ
毎朝
The milkman came around at six every morning

He should be promoted in the light of what he has done for this company

Many swallows will come soon from the south

A host of friends came to see me off

They were the native New Zealanders before the Western people came

Ken came up to me

Mary has always been successful in everything she has done

The paper says that a typhoon is on its way

けっきょ
結局
わた
たす
助け
Does this mean you're not coming to help
Show more sentence results