Definition of 聞こえる (きこえる)

聞こえる

きこえる

kikoeru

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to be heard, to be audible
2.
to be said to be, to be reputed
Other readings:
聞える【きこえる】
聴こえる【きこえる】[1]
聴える【きこえる】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
Related Kanji
hear, ask, listen
listen, headstrong, naughty, careful inquiry
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
聞こえる
きこえる
kikoeru
聞こえます
きこえます
kikoemasu
聞こえない
きこえない
kikoenai
聞こえません
きこえません
kikoemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
聞こえた
きこえた
kikoeta
聞こえました
きこえました
kikoemashita
聞こえなかった
きこえなかった
kikoenakatta
聞こえませんでした
きこえませんでした
kikoemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
聞こえよう
きこえよう
kikoeyou
聞こえましょう
きこえましょう
kikoemashou
聞こえまい
きこえまい
kikoemai
聞こえますまい
きこえますまい
kikoemasumai
Imperative - A command or directive, do..
聞こえろ
きこえろ
kikoero
聞こえなさい
きこえなさい
kikoenasai

聞こえてください
きこえてください
kikoetekudasai
聞こえるな
きこえるな
kikoeruna
聞こえないでください
きこえないでください
kikoenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
聞こえるだろう
きこえるだろう
kikoerudarou
聞こえるでしょう
きこえるでしょう
kikoerudeshou
聞こえないだろう
きこえないだろう
kikoenaidarou
聞こえないでしょう
きこえないでしょう
kikoenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
聞こえただろう
きこえただろう
kikoetadarou
聞こえたでしょう
きこえたでしょう
kikoetadeshou
聞こえなかっただろう
きこえなかっただろう
kikoenakattadarou
聞こえなかったでしょう
きこえなかったでしょう
kikoenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
聞こえたい
きこえたい
kikoetai
聞こえたいです
きこえたいです
kikoetaidesu
聞こえたくない
きこえたくない
kikoetakunai
聞こえたくありません
きこえたくありません
kikoetakuarimasen

聞こえりたくないです
きこえりたくないです
kikoeritakunaidesu
te-form
聞こえて
きこえて
kikoete
i-form/noun base
聞こえ
きこえ
kikoe
Conditional - If..
聞こえたら
きこえたら
kikoetara
聞こえましたら
きこえましたら
kikoemashitara
聞こえなかったら
きこえなかったら
kikoenakattara
聞こえませんでしたら
きこえませんでしたら
kikoemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
聞こえれば
きこえれば
kikoereba
聞こえなければ
きこえなければ
kikoenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
聞こえられる
きこえられる
kikoerareru
聞こえられます
きこえられます
kikoeraremasu
聞こえられない
きこえられない
kikoerarenai
聞こえられません
きこえられません
kikoeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
聞こえている
きこえている
kikoeteiru
聞こえています
きこえています
kikoeteimasu
聞こえていない
きこえていない
kikoeteinai
聞こえていません
きこえていません
kikoeteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
聞こえていた
きこえていた
kikoeteita
聞こえていました
きこえていました
kikoeteimashita
聞こえていなかった
きこえていなかった
kikoeteinakatta
聞こえていませんでした
きこえていませんでした
kikoeteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
聞こえられる
きこえられる
kikoerareru
聞こえられます
きこえられます
kikoeraremasu
聞こえられない
きこえられない
kikoerarenai
聞こえられません
きこえられません
kikoeraremasen
Causative - To let or make someone..
聞こえさせる
きこえさせる
kikoesaseru
聞こえさせます
きこえさせます
kikoesasemasu
聞こえさせない
きこえさせない
kikoesasenai
聞こえさせません
きこえさせません
kikoesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
聞こえさせられる
きこえさせられる
kikoesaserareru
聞こえさせられます
きこえさせられます
kikoesaseraremasu
聞こえさせられない
きこえさせられない
kikoesaserarenai
聞こえさせられません
きこえさせられません
kikoesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 267 results)

I didn't hear you

ものおと
物音
ひと
一つ
Not a sound was heard

I'm sorry I didn't quite catch what you said

Oh, I can hear you clearly

Can you talk louder? I didn't hear you

Could you speak up? I can't hear you

かのじょ
彼女の
こえ
うつ
美しく
Her voice sounds very beautiful

There are none so deaf as those who won't hear

My explanation may sound strange

I'm sorry I didn't quite catch what you said

I heard the door open

I couldn't hear the sound well

かのじょ
彼女の
こと
みょ
妙に
What she says sounds strange

The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared

Not a sound was heard in the room

かれ
彼の
はな
きみょう
奇妙に
His story seems to be strange

The noise grew fainter, till it was heard no more

Talk louder so that I may hear you

まいあさ
毎朝
かのじょ
彼女の
うたごえ
歌声
You can hear her singing every morning

Don't shout at me. I can hear you all right
Show more sentence results