Definition of 立ち返る (たちかえる)

かえ

立ち返る

たちかえる

tachikaeru

Godan-ru verb, intransitive verb
to come back (to), to return to a starting point
Related Kanji
stand up, rise, set up, erect
return, answer, fade, repay
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
立ち返る
たちかえる
tachikaeru
立ち返ります
たちかえります
tachikaerimasu
立ち返らない
たちかえらない
tachikaeranai
立ち返りません
たちかえりません
tachikaerimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
立ち返った
たちかえった
tachikaetta
立ち返りました
たちかえりました
tachikaerimashita
立ち返らなかった
たちかえらなかった
tachikaeranakatta
立ち返りませんでした
たちかえりませんでした
tachikaerimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
立ち返ろう
たちかえろう
tachikaerou
立ち返りましょう
たちかえりましょう
tachikaerimashou
立ち返るまい
たちかえるまい
tachikaerumai
立ち返りますまい
たちかえりますまい
tachikaerimasumai
Imperative - A command or directive, do..
立ち返れ
たちかえれ
tachikaere
立ち返りなさい
たちかえりなさい
tachikaerinasai

立ち返ってください
たちかえってください
tachikaettekudasai
立ち返るな
たちかえるな
tachikaeruna
立ち返らないでください
たちかえらないでください
tachikaeranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
立ち返るだろう
たちかえるだろう
tachikaerudarou
立ち返るでしょう
たちかえるでしょう
tachikaerudeshou
立ち返らないだろう
たちかえらないだろう
tachikaeranaidarou
立ち返らないでしょう
たちかえらないでしょう
tachikaeranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
立ち返っただろう
たちかえっただろう
tachikaettadarou
立ち返ったでしょう
たちかえったでしょう
tachikaettadeshou
立ち返らなかっただろう
たちかえらなかっただろう
tachikaeranakattadarou
立ち返らなかったでしょう
たちかえらなかったでしょう
tachikaeranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
立ち返りたい
たちかえりたい
tachikaeritai
立ち返りたいです
たちかえりたいです
tachikaeritaidesu
立ち返りたくない
たちかえりたくない
tachikaeritakunai
立ち返りたくありません
たちかえりたくありません
tachikaeritakuarimasen

立ち返りたくないです
たちかえりたくないです
tachikaeritakunaidesu
te-form
立ち返って
たちかえって
tachikaette
i-form/noun base
立ち返り
たちかえり
tachikaeri
Conditional - If..
立ち返ったら
たちかえったら
tachikaettara
立ち返りましたら
たちかえりましたら
tachikaerimashitara
立ち返らなかったら
たちかえらなかったら
tachikaeranakattara
立ち返りませんでしたら
たちかえりませんでしたら
tachikaerimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
立ち返れば
たちかえれば
tachikaereba
立ち返らなければ
たちかえらなければ
tachikaeranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
立ち返れる
たちかえれる
tachikaereru
立ち返れます
たちかえれます
tachikaeremasu
立ち返れない
たちかえれない
tachikaerenai
立ち返れません
たちかえれません
tachikaeremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
立ち返っている
たちかえっている
tachikaetteiru
立ち返っています
たちかえっています
tachikaetteimasu
立ち返っていない
たちかえっていない
tachikaetteinai
立ち返っていません
たちかえっていません
tachikaetteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
立ち返っていた
たちかえっていた
tachikaetteita
立ち返っていました
たちかえっていました
tachikaetteimashita
立ち返っていなかった
たちかえっていなかった
tachikaetteinakatta
立ち返っていませんでした
たちかえっていませんでした
tachikaetteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
立ち返られる
たちかえられる
tachikaerareru
立ち返られます
たちかえられます
tachikaeraremasu
立ち返られない
たちかえられない
tachikaerarenai
立ち返られません
たちかえられません
tachikaeraremasen
Causative - To let or make someone..
立ち返らせる
たちかえらせる
tachikaeraseru
立ち返らせます
たちかえらせます
tachikaerasemasu
立ち返らせない
たちかえらせない
tachikaerasenai
立ち返らせません
たちかえらせません
tachikaerasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
立ち返らせられる
たちかえらせられる
tachikaeraserareru
立ち返らせられます
たちかえらせられます
tachikaeraseraremasu
立ち返らせられない
たちかえらせられない
tachikaeraserarenai
立ち返らせられません
たちかえらせられません
tachikaeraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)

It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say