Definition of 養う (やしなう)

やし

養う

やしなう

yashinau

Godan-u verb, transitive verb
1.
to support, to maintain, to provide for
2.
to bring up, to raise, to rear, to feed
3.
to adopt (a child)
4.
to cultivate (a habit, a quality, etc.), to develop, to build up, to foster
5.
to recuperate (from injury, illness, etc.)
Related Kanji
foster, bring up, rear, develop, nurture
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
養う
やしなう
yashinau
養います
やしないます
yashinaimasu
養わない
やしなわない
yashinawanai
養いません
やしないません
yashinaimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
養った
やしなった
yashinatta
養いました
やしないました
yashinaimashita
養わなかった
やしなわなかった
yashinawanakatta
養いませんでした
やしないませんでした
yashinaimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
養おう
やしなおう
yashinaou
養いましょう
やしないましょう
yashinaimashou
養うまい
やしなうまい
yashinaumai
養いますまい
やしないますまい
yashinaimasumai
Imperative - A command or directive, do..
養え
やしなえ
yashinae
養いなさい
やしないなさい
yashinainasai

養ってください
やしなってください
yashinattekudasai
養うな
やしなうな
yashinauna
養わないでください
やしなわないでください
yashinawanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
養うだろう
やしなうだろう
yashinaudarou
養うでしょう
やしなうでしょう
yashinaudeshou
養わないだろう
やしなわないだろう
yashinawanaidarou
養わないでしょう
やしなわないでしょう
yashinawanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
養っただろう
やしなっただろう
yashinattadarou
養ったでしょう
やしなったでしょう
yashinattadeshou
養わなかっただろう
やしなわなかっただろう
yashinawanakattadarou
養わなかったでしょう
やしなわなかったでしょう
yashinawanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
養いたい
やしないたい
yashinaitai
養いたいです
やしないたいです
yashinaitaidesu
養いたくない
やしないたくない
yashinaitakunai
養いたくありません
やしないたくありません
yashinaitakuarimasen

養いたくないです
やしないたくないです
yashinaitakunaidesu
te-form
養って
やしなって
yashinatte
i-form/noun base
養い
やしない
yashinai
Conditional - If..
養ったら
やしなったら
yashinattara
養いましたら
やしないましたら
yashinaimashitara
養わなかったら
やしなわなかったら
yashinawanakattara
養いませんでしたら
やしないませんでしたら
yashinaimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
養えば
やしなえば
yashinaeba
養わなければ
やしなわなければ
yashinawanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
養える
やしなえる
yashinaeru
養えます
やしなえます
yashinaemasu
養えない
やしなえない
yashinaenai
養えません
やしなえません
yashinaemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
養っている
やしなっている
yashinatteiru
養っています
やしなっています
yashinatteimasu
養っていない
やしなっていない
yashinatteinai
養っていません
やしなっていません
yashinatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
養っていた
やしなっていた
yashinatteita
養っていました
やしなっていました
yashinatteimashita
養っていなかった
やしなっていなかった
yashinatteinakatta
養っていませんでした
やしなっていませんでした
yashinatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
養われる
やしなわれる
yashinawareru
養われます
やしなわれます
yashinawaremasu
養われない
やしなわれない
yashinawarenai
養われません
やしなわれません
yashinawaremasen
Causative - To let or make someone..
養わせる
やしなわせる
yashinawaseru
養わせます
やしなわせます
yashinawasemasu
養わせない
やしなわせない
yashinawasenai
養わせません
やしなわせません
yashinawasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
養わせられる
やしなわせられる
yashinawaserareru
養わせられます
やしなわせられます
yashinawaseraremasu
養わせられない
やしなわせられない
yashinawaserarenai
養わせられません
やしなわせられません
yashinawaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 70 results)

In addition to hiring me, he gave me a piece of advice

They had a lot of children to provide for

きょうだ
兄弟
つま
こう
飛行機
りょうほ
両方
やし
養えない
ゆう
理由
しょうが
生涯
どくしん
独身
とお
通した
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
すく
少な
ぞく
家族
やし
養う
His income is too small to support his family

かれ
きゅうりょう
給料
やす
ぞく
家族
His salary is too low to support his family

ぶんがく
文学
ここ
やし
養われる
Reading of literature nourishes the mind

あた
暖かい
にんげんかんけい
人間関係
やし
養われた
Warm human relations were fostered

かれ
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
He worked hard to provide for his family

青山
やし
養う
ぞく
家族
おお
多い
Mr Aoyama has a large family to support

わた
やし
養わ
ども
子供
ふた
2人
I have two children to support

わた
ぞく
家族
I manage to support my family

かれ
ぶん
自分
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard in order to support his family

かれ
ぶん
自分
ぞく
家族
やし
養う
こと
He is unable to provide for his family

デイック
りょうし
両親
やし
養って
いま
りょうし
両親
どくりつ
独立
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them

わた
ぞく
家族
I sustain my family

かれ
おく
奥さん
ふた
二人
ちい
小さな
ども
子供
やし
養わ
He has a wife and two young children to provide for

ぞく
家族
やし
養って
こと
かれ
たいへん
大変な
おも
重荷
Supporting his family was a great burden for him

かれ
あた
新しい
しょ
場所
ぞく
家族
やし
養う
ねっしん
熱心
はた
働いた
He worked very hard to raise his family in the new place

わた
ぞく
家族
やし
養う
けんめい
懸命に
はた
働いた
I worked hard in order to support my family

だいぞく
大家族
やし
養って
たん
負担
じょじょ
徐々に
かれ
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him
Show more sentence results