Definition of 聞き取る (ききとる)

聞き取る

ききとる

kikitoru

Godan-ru verb, transitive verb
1.
to catch (someone's words), to make out, to follow, to understand
2.
to ask about (a situation, circumstances, etc.), to inquire
Other readings:
聴き取る【ききとる】
聞きとる【ききとる】
聞取る【ききとる】
聴取る【ききとる】
Related Kanji
hear, ask, listen
take, fetch, take up
listen, headstrong, naughty, careful inquiry
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
聞き取る
ききとる
kikitoru
聞き取ります
ききとります
kikitorimasu
聞き取らない
ききとらない
kikitoranai
聞き取りません
ききとりません
kikitorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
聞き取った
ききとった
kikitotta
聞き取りました
ききとりました
kikitorimashita
聞き取らなかった
ききとらなかった
kikitoranakatta
聞き取りませんでした
ききとりませんでした
kikitorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
聞き取ろう
ききとろう
kikitorou
聞き取りましょう
ききとりましょう
kikitorimashou
聞き取るまい
ききとるまい
kikitorumai
聞き取りますまい
ききとりますまい
kikitorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
聞き取れ
ききとれ
kikitore
聞き取りなさい
ききとりなさい
kikitorinasai

聞き取ってください
ききとってください
kikitottekudasai
聞き取るな
ききとるな
kikitoruna
聞き取らないでください
ききとらないでください
kikitoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
聞き取るだろう
ききとるだろう
kikitorudarou
聞き取るでしょう
ききとるでしょう
kikitorudeshou
聞き取らないだろう
ききとらないだろう
kikitoranaidarou
聞き取らないでしょう
ききとらないでしょう
kikitoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
聞き取っただろう
ききとっただろう
kikitottadarou
聞き取ったでしょう
ききとったでしょう
kikitottadeshou
聞き取らなかっただろう
ききとらなかっただろう
kikitoranakattadarou
聞き取らなかったでしょう
ききとらなかったでしょう
kikitoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
聞き取りたい
ききとりたい
kikitoritai
聞き取りたいです
ききとりたいです
kikitoritaidesu
聞き取りたくない
ききとりたくない
kikitoritakunai
聞き取りたくありません
ききとりたくありません
kikitoritakuarimasen

聞き取りたくないです
ききとりたくないです
kikitoritakunaidesu
te-form
聞き取って
ききとって
kikitotte
i-form/noun base
聞き取り
ききとり
kikitori
Conditional - If..
聞き取ったら
ききとったら
kikitottara
聞き取りましたら
ききとりましたら
kikitorimashitara
聞き取らなかったら
ききとらなかったら
kikitoranakattara
聞き取りませんでしたら
ききとりませんでしたら
kikitorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
聞き取れば
ききとれば
kikitoreba
聞き取らなければ
ききとらなければ
kikitoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
聞き取れる
ききとれる
kikitoreru
聞き取れます
ききとれます
kikitoremasu
聞き取れない
ききとれない
kikitorenai
聞き取れません
ききとれません
kikitoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
聞き取っている
ききとっている
kikitotteiru
聞き取っています
ききとっています
kikitotteimasu
聞き取っていない
ききとっていない
kikitotteinai
聞き取っていません
ききとっていません
kikitotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
聞き取っていた
ききとっていた
kikitotteita
聞き取っていました
ききとっていました
kikitotteimashita
聞き取っていなかった
ききとっていなかった
kikitotteinakatta
聞き取っていませんでした
ききとっていませんでした
kikitotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
聞き取られる
ききとられる
kikitorareru
聞き取られます
ききとられます
kikitoraremasu
聞き取られない
ききとられない
kikitorarenai
聞き取られません
ききとられません
kikitoraremasen
Causative - To let or make someone..
聞き取らせる
ききとらせる
kikitoraseru
聞き取らせます
ききとらせます
kikitorasemasu
聞き取らせない
ききとらせない
kikitorasenai
聞き取らせません
ききとらせません
kikitorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
聞き取らせられる
ききとらせられる
kikitoraserareru
聞き取らせられます
ききとらせられます
kikitoraseraremasu
聞き取らせられない
ききとらせられない
kikitoraserarenai
聞き取らせられません
ききとらせられません
kikitoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 15 results)

See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day

I can hardly hear you

I'm sorry. I didn't catch your name

かのじょ
彼女の
こえ
そうおん
騒音
なか
Her voice could hardly be heard above the noise

I didn't quite catch your words

ジェーン
はな
ないよう
内容
I could hardly follow what Jane said in her speech

I didn't get your name

I didn't get your name

I didn't get your last name

I didn't catch your last name

Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said

おおさか
大阪
ほうげん
方言
にく
難い
It's hard to catch words in the Osakan dialect

I beg your pardon; I didn't quite catch your name

Jim could hear whom she was phoning