Definition of 努力 (どりょく)

どりょく

努力

どりょく

doryoku

noun, auxillary suru verb
effort, exertion, endeavour, endeavor, hard work, striving
Related Kanji
toil, diligent, as much as possible
power, strength, strong, strain, bear up, exert
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
努力
どりょく
doryoku
努力します
どりょくします
doryokushimasu
努力しない
どりょくしない
doryokushinai
努力しません
どりょくしません
doryokushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
努力した
どりょくした
doryokushita
努力しました
どりょくしました
doryokushimashita
努力しなかった
どりょくしなかった
doryokushinakatta
努力しませんでした
どりょくしませんでした
doryokushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
努力しよう
どりょくしよう
doryokushiyou
努力しましょう
どりょくしましょう
doryokushimashou
努力するまい
どりょくするまい
doryokusurumai
努力しますまい
どりょくしますまい
doryokushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
努力しろ
どりょくしろ
doryokushiro
努力しなさい
どりょくしなさい
doryokushinasai

努力してください
どりょくしてください
doryokushitekudasai
努力な
どりょくな
doryokuna
努力しないでください
どりょくしないでください
doryokushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
努力するだろう
どりょくするだろう
doryokusurudarou
努力するでしょう
どりょくするでしょう
doryokusurudeshou
努力しないだろう
どりょくしないだろう
doryokushinaidarou
努力しないでしょう
どりょくしないでしょう
doryokushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
努力しただろう
どりょくしただろう
doryokushitadarou
努力したでしょう
どりょくしたでしょう
doryokushitadeshou
努力しなかっただろう
どりょくしなかっただろう
doryokushinakattadarou
努力しなかったでしょう
どりょくしなかったでしょう
doryokushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
努力したい
どりょくしたい
doryokushitai
努力したいです
どりょくしたいです
doryokushitaidesu
努力したくない
どりょくしたくない
doryokushitakunai
努力したくありません
どりょくしたくありません
doryokushitakuarimasen

努力りたくないです
どりょくりたくないです
doryokuritakunaidesu
te-form
努力して
どりょくして
doryokushite
i-form/noun base
努力し
どりょくし
doryokushi
Conditional - If..
努力したら
どりょくしたら
doryokushitara
努力しましたら
どりょくしましたら
doryokushimashitara
努力しなかったら
どりょくしなかったら
doryokushinakattara
努力しませんでしたら
どりょくしませんでしたら
doryokushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
努力すれば
どりょくすれば
doryokusureba
努力しなければ
どりょくしなければ
doryokushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
努力できる
どりょくできる
doryokudekiru
努力できます
どりょくできます
doryokudekimasu
努力できない
どりょくできない
doryokudekinai
努力できません
どりょくできません
doryokudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
努力している
どりょくしている
doryokushiteiru
努力しています
どりょくしています
doryokushiteimasu
努力していない
どりょくしていない
doryokushiteinai
努力していません
どりょくしていません
doryokushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
努力していた
どりょくしていた
doryokushiteita
努力していました
どりょくしていました
doryokushiteimashita
努力していなかった
どりょくしていなかった
doryokushiteinakatta
努力していませんでした
どりょくしていませんでした
doryokushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
努力される
どりょくされる
doryokusareru
努力されます
どりょくされます
doryokusaremasu
努力されない
どりょくされない
doryokusarenai
努力されません
どりょくされません
doryokusaremasen
Causative - To let or make someone..
努力させる
どりょくさせる
doryokusaseru
努力させます
どりょくさせます
doryokusasemasu
努力させない
どりょくさせない
doryokusasenai
努力させません
どりょくさせません
doryokusasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
努力させられる
どりょくさせられる
doryokusaserareru
努力させられます
どりょくさせられます
doryokusaseraremasu
努力させられない
どりょくさせられない
doryokusaserarenai
努力させられません
どりょくさせられません
doryokusaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 378 results)

まいにち
毎日
いっしょうけんめ
一生懸命に
どりょく
努力
You tried very hard every day

つづ
引き続き
どりょく
努力
I will continue with my efforts

With all his efforts, he couldn't succeed

We have made an effort to quote our most competitive price

かれ
ひじょう
非常に
どりょく
努力
しっぱい
失敗
He failed in spite of his great efforts

てん
どりょく
努力
I tried to get good marks

われわれ
我々
どりょく
努力
We have come a long way

かれ
どりょく
努力
せいこう
成功
His efforts were attended with success

かれ
彼ら
どりょく
努力
せいこう
成功
Their effort resulted in success

かれ
彼の
どりょく
努力
無駄に
His efforts come to nothing

わた
私の
どりょく
努力
すべ
全て
All my efforts went for nothing

The police are making every effort to look into the case

かれ
おお
大いに
どりょく
努力
しゅっせ
出世
He exerted himself and made his way in life

For all her efforts, she didn't succeed

All my efforts are nothing in comparison with yours

かれ
彼の
どりょく
努力
事故
With all his efforts, the accident happened

こうふく
幸福
もくひょ
目標
どりょく
努力
こと
Happiness consists of working toward one's goals

Although she was tired, she tried to finish the work

かのじょ
彼女
たいへん
大変な
どりょく
努力
ども
子供
そだ
育てた
She raised that child at a great cost

しゃ
医者
きず
しょうね
少年
いっしょうけんめ
一生懸命に
どりょく
努力
The doctor tried hard to save the wounded boy
Show more sentence results