Definition of 中途半端 (ちゅうとはんぱ)

ちゅうとはん

中途半端

ちゅうとはんぱ

chuutohanpa

na-adjective, no-adjective, noun
halfway, half measures, unfinished, incomplete, by halves, half-baked, half-cocked, half-hearted, half-arsed, half-assed
Related Kanji
in, inside, middle, mean, center
route, way, road
half, middle, odd number, semi-, part-
edge, origin, end, point, border, verge, cape
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
中途半端だ
ちゅうとはんぱだ
chuutohanpada
中途半端です
ちゅうとはんぱです
chuutohanpadesu
中途半端ではない
ちゅうとはんぱではない
chuutohanpadewanai

中途半端じゃない
ちゅうとはんぱじゃない
chuutohanpajanai
中途半端ではありません
ちゅうとはんぱではありません
chuutohanpadewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
中途半端だった
ちゅうとはんぱだった
chuutohanpadatta
中途半端でした
ちゅうとはんぱでした
chuutohanpadeshita
中途半端ではなかった
ちゅうとはんぱではなかった
chuutohanpadewanakatta
中途半端ではありませんでした
ちゅうとはんぱではありませんでした
chuutohanpadewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
中途半端かろう
ちゅうとはんぱかろう
chuutohanpakarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
中途半端だろう
ちゅうとはんぱだろう
chuutohanpadarou
te-form
中途半端で
ちゅうとはんぱで
chuutohanpade
Na adjective
中途半端な
ちゅうとはんぱな
chuutohanpana
Adverb
中途半端に
ちゅうとはんぱに
chuutohanpani
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
中途半端であれば
ちゅうとはんぱであれば
chuutohanpadeareba

中途半端なら
ちゅうとはんぱなら
chuutohanpanara
中途半端ではなければ
ちゅうとはんぱではなければ
chuutohanpadewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 13 results)

Don't leave your work unfinished

きみ
ものごと
物事
ちゅうとはん
中途半端
You shouldn't do things by halves

ごと
仕事
ちゅうとはん
中途半端
Don't leave your work half finished

ごと
仕事
ちゅうとはん
中途半端
Don't leave your work half done

火事
ちゅうとはん
中途半端な
かた
やり方
Fire cannot be prevented by half measures

ものごと
物事
ちゅうとはん
中途半端
Never do things by halves

I don't like to leave things up in the air

わた
けっ
決して
なにごと
何事も
ちゅうとはん
中途半端
I'll never do anything by halves

ものごと
物事
ちゅうとはん
中途半端
まっ
全く
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly

ものごと
物事
ちゅうとはん
中途半端
Don't leave things half done

なにごと
何事も
ちゅうとはん
中途半端
Don't do anything by halves

なん
何でも屋
なん
何でも
ちゅうとはん
中途半端
Jack of all trades, and master of none

You may as well not do it at all than do it imperfectly