Definition of 滞納 (たいのう)

noun, auxillary suru verb
falling behind (with a payment), being in arrears, non-payment, default, delinquency
Other readings:
怠納【たいのう】
Related Kanji
stagnate, be delayed, overdue, arrears
settlement, obtain, reap, pay, supply, store
neglect, laziness
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
滞納
たいのう
tainou
滞納します
たいのうします
tainoushimasu
滞納しない
たいのうしない
tainoushinai
滞納しません
たいのうしません
tainoushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
滞納した
たいのうした
tainoushita
滞納しました
たいのうしました
tainoushimashita
滞納しなかった
たいのうしなかった
tainoushinakatta
滞納しませんでした
たいのうしませんでした
tainoushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
滞納しよう
たいのうしよう
tainoushiyou
滞納しましょう
たいのうしましょう
tainoushimashou
滞納するまい
たいのうするまい
tainousurumai
滞納しますまい
たいのうしますまい
tainoushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
滞納しろ
たいのうしろ
tainoushiro
滞納しなさい
たいのうしなさい
tainoushinasai

滞納してください
たいのうしてください
tainoushitekudasai
滞納な
たいのうな
tainouna
滞納しないでください
たいのうしないでください
tainoushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
滞納するだろう
たいのうするだろう
tainousurudarou
滞納するでしょう
たいのうするでしょう
tainousurudeshou
滞納しないだろう
たいのうしないだろう
tainoushinaidarou
滞納しないでしょう
たいのうしないでしょう
tainoushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
滞納しただろう
たいのうしただろう
tainoushitadarou
滞納したでしょう
たいのうしたでしょう
tainoushitadeshou
滞納しなかっただろう
たいのうしなかっただろう
tainoushinakattadarou
滞納しなかったでしょう
たいのうしなかったでしょう
tainoushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
滞納したい
たいのうしたい
tainoushitai
滞納したいです
たいのうしたいです
tainoushitaidesu
滞納したくない
たいのうしたくない
tainoushitakunai
滞納したくありません
たいのうしたくありません
tainoushitakuarimasen

滞納りたくないです
たいのうりたくないです
tainouritakunaidesu
te-form
滞納して
たいのうして
tainoushite
i-form/noun base
滞納し
たいのうし
tainoushi
Conditional - If..
滞納したら
たいのうしたら
tainoushitara
滞納しましたら
たいのうしましたら
tainoushimashitara
滞納しなかったら
たいのうしなかったら
tainoushinakattara
滞納しませんでしたら
たいのうしませんでしたら
tainoushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
滞納すれば
たいのうすれば
tainousureba
滞納しなければ
たいのうしなければ
tainoushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
滞納できる
たいのうできる
tainoudekiru
滞納できます
たいのうできます
tainoudekimasu
滞納できない
たいのうできない
tainoudekinai
滞納できません
たいのうできません
tainoudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
滞納している
たいのうしている
tainoushiteiru
滞納しています
たいのうしています
tainoushiteimasu
滞納していない
たいのうしていない
tainoushiteinai
滞納していません
たいのうしていません
tainoushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
滞納していた
たいのうしていた
tainoushiteita
滞納していました
たいのうしていました
tainoushiteimashita
滞納していなかった
たいのうしていなかった
tainoushiteinakatta
滞納していませんでした
たいのうしていませんでした
tainoushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
滞納される
たいのうされる
tainousareru
滞納されます
たいのうされます
tainousaremasu
滞納されない
たいのうされない
tainousarenai
滞納されません
たいのうされません
tainousaremasen
Causative - To let or make someone..
滞納させる
たいのうさせる
tainousaseru
滞納させます
たいのうさせます
tainousasemasu
滞納させない
たいのうさせない
tainousasenai
滞納させません
たいのうさせません
tainousasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
滞納させられる
たいのうさせられる
tainousaserareru
滞納させられます
たいのうさせられます
tainousaseraremasu
滞納させられない
たいのうさせられない
tainousaserarenai
滞納させられません
たいのうさせられません
tainousaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 4 results)

He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment

りょうき
料金
たいのう
滞納
でん
電話
My telephone service was cut off because of unpaid bills

A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days

すいどうりょうき
水道料金
たいのう
滞納
きゅうす
給水
てい
停止
ほんとう
本当
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true