Definition of 寸前 (すんぜん)

すんぜん

寸前

すんぜん

sunzen

noun, noun (suffix)
1.
just before, on the verge of, on the brink of
2.
just in front of, just ahead of
Related Kanji
measurement, tenth of a shaku, a little, small
in front, before
Example sentences(showing 13 results)

かいしゃ
会社
とうさん
倒産
すんぜん
寸前
はな
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say

こう
飛行機
ついらく
墜落
すんぜん
寸前
みぎ
せんかい
旋回
The plane turned sharply to the right just before it crashed

かのじょ
彼女
かん
考え
すんぜん
寸前
A good idea came across her mind at the last moment

かのじょ
彼女
さつ
自殺
すんぜん
寸前
She was on the border of killing herself

ちち
かいしゃ
会社
さん
破産
すんぜん
寸前
My father's company is on the verge of bankruptcy

こう
飛行機
りく
離陸
すんぜん
寸前
The plane was about to take off

サム
とう
不当
せいしき
正式
さいよう
採用
すんぜん
寸前
かい
解雇
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent

かのじょ
彼女
ゆき
なか
とう
凍死
すんぜん
寸前
She was nearly frozen to death in the snow

かのじょ
彼女
ぜつ
気絶
すんぜん
寸前
She almost passed out

はっけん
発見
とき
とう
凍死
すんぜん
寸前
The hikers were all but frozen when they were found

だいおく
時代遅れ
せいけん
政権
ほうかい
崩壊
すんぜん
寸前
The obsolete regime is about to collapse

4.
すんぜん
寸前
よわ
弱火
いち
もう一度
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again

かれ
彼の
ふる
古い
くる
すんぜん
寸前
His old car is on its last legs