Definition of 巡る (めぐる)

めぐ

巡る

めぐる

meguru

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to go around(usually kana)
2.
to return(usually kana)
3.
to surround(usually kana)
4.
to concern (usu. of disputes)(usually kana)
See also:を巡って
Other readings:
めぐる《回る》
めぐる《廻る》
Related Kanji
patrol, go around, circumference
-times, round, game, revolve, counter for occurrences
round, game, revolve, go around, circumference
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
巡る
めぐる
meguru
巡ります
めぐります
megurimasu
巡らない
めぐらない
meguranai
巡りません
めぐりません
megurimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
巡った
めぐった
megutta
巡りました
めぐりました
megurimashita
巡らなかった
めぐらなかった
meguranakatta
巡りませんでした
めぐりませんでした
megurimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
巡ろう
めぐろう
megurou
巡りましょう
めぐりましょう
megurimashou
巡るまい
めぐるまい
megurumai
巡りますまい
めぐりますまい
megurimasumai
Imperative - A command or directive, do..
巡れ
めぐれ
megure
巡りなさい
めぐりなさい
megurinasai

巡ってください
めぐってください
meguttekudasai
巡るな
めぐるな
meguruna
巡らないでください
めぐらないでください
meguranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
巡るだろう
めぐるだろう
megurudarou
巡るでしょう
めぐるでしょう
megurudeshou
巡らないだろう
めぐらないだろう
meguranaidarou
巡らないでしょう
めぐらないでしょう
meguranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
巡っただろう
めぐっただろう
meguttadarou
巡ったでしょう
めぐったでしょう
meguttadeshou
巡らなかっただろう
めぐらなかっただろう
meguranakattadarou
巡らなかったでしょう
めぐらなかったでしょう
meguranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
巡りたい
めぐりたい
meguritai
巡りたいです
めぐりたいです
meguritaidesu
巡りたくない
めぐりたくない
meguritakunai
巡りたくありません
めぐりたくありません
meguritakuarimasen

巡りたくないです
めぐりたくないです
meguritakunaidesu
te-form
巡って
めぐって
megutte
i-form/noun base
巡り
めぐり
meguri
Conditional - If..
巡ったら
めぐったら
meguttara
巡りましたら
めぐりましたら
megurimashitara
巡らなかったら
めぐらなかったら
meguranakattara
巡りませんでしたら
めぐりませんでしたら
megurimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
巡れば
めぐれば
megureba
巡らなければ
めぐらなければ
meguranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
巡れる
めぐれる
megureru
巡れます
めぐれます
meguremasu
巡れない
めぐれない
megurenai
巡れません
めぐれません
meguremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
巡っている
めぐっている
megutteiru
巡っています
めぐっています
megutteimasu
巡っていない
めぐっていない
megutteinai
巡っていません
めぐっていません
megutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
巡っていた
めぐっていた
megutteita
巡っていました
めぐっていました
megutteimashita
巡っていなかった
めぐっていなかった
megutteinakatta
巡っていませんでした
めぐっていませんでした
megutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
巡られる
めぐられる
megurareru
巡られます
めぐられます
meguraremasu
巡られない
めぐられない
megurarenai
巡られません
めぐられません
meguraremasen
Causative - To let or make someone..
巡らせる
めぐらせる
meguraseru
巡らせます
めぐらせます
megurasemasu
巡らせない
めぐらせない
megurasenai
巡らせません
めぐらせません
megurasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
巡らせられる
めぐらせられる
meguraserareru
巡らせられます
めぐらせられます
meguraseraremasu
巡らせられない
めぐらせられない
meguraserarenai
巡らせられません
めぐらせられません
meguraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 12 results)

Spring has come around

Christmas will soon come around

われわれ
我々
たいよう
太陽
めぐ
巡る
わくせい
惑星
たんけん
探検
We will explore every planet that goes around the sun

Easter will soon come around

こっかい
国会
うご
動き
もんだい
問題
とう
与野党
あい
せいてき
政治的
つな
綱引き
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue

Christmas comes a few days before New Year

At last, a chance in a million arrived

Many happy returns of the day! Happy birthday

そう
思想
せかいじゅう
世界中
めぐ
巡る
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye

I'm looking forward to the return of spring

After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes

Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall