Definition of 思い出す (おもいだす)

おも

思い出す

おもいだす

omoidasu

Godan-su verb, transitive verb
to recall, to remember, to recollect
Other readings:
思いだす【おもいだす】
おもい出す【おもいだす】
思出す【おもいだす】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage
Related Kanji
think
exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
思い出す
おもいだす
omoidasu
思い出します
おもいだします
omoidashimasu
思い出さない
おもいださない
omoidasanai
思い出しません
おもいだしません
omoidashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
思い出した
おもいだした
omoidashita
思い出しました
おもいだしました
omoidashimashita
思い出さなかった
おもいださなかった
omoidasanakatta
思い出しませんでした
おもいだしませんでした
omoidashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
思い出そう
おもいだそう
omoidasou
思い出しましょう
おもいだしましょう
omoidashimashou
思い出すまい
おもいだすまい
omoidasumai
思い出しますまい
おもいだしますまい
omoidashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
思い出せ
おもいだせ
omoidase
思い出しなさい
おもいだしなさい
omoidashinasai

思い出してください
おもいだしてください
omoidashitekudasai
思い出すな
おもいだすな
omoidasuna
思い出さないでください
おもいださないでください
omoidasanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
思い出すだろう
おもいだすだろう
omoidasudarou
思い出すでしょう
おもいだすでしょう
omoidasudeshou
思い出さないだろう
おもいださないだろう
omoidasanaidarou
思い出さないでしょう
おもいださないでしょう
omoidasanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
思い出しただろう
おもいだしただろう
omoidashitadarou
思い出したでしょう
おもいだしたでしょう
omoidashitadeshou
思い出さなかっただろう
おもいださなかっただろう
omoidasanakattadarou
思い出さなかったでしょう
おもいださなかったでしょう
omoidasanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
思い出したい
おもいだしたい
omoidashitai
思い出したいです
おもいだしたいです
omoidashitaidesu
思い出したくない
おもいだしたくない
omoidashitakunai
思い出したくありません
おもいだしたくありません
omoidashitakuarimasen

思い出したくないです
おもいだしたくないです
omoidashitakunaidesu
te-form
思い出して
おもいだして
omoidashite
i-form/noun base
思い出し
おもいだし
omoidashi
Conditional - If..
思い出したら
おもいだしたら
omoidashitara
思い出しましたら
おもいだしましたら
omoidashimashitara
思い出さなかったら
おもいださなかったら
omoidasanakattara
思い出しませんでしたら
おもいだしませんでしたら
omoidashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
思い出せば
おもいだせば
omoidaseba
思い出さなければ
おもいださなければ
omoidasanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
思い出せる
おもいだせる
omoidaseru
思い出せます
おもいだせます
omoidasemasu
思い出せない
おもいだせない
omoidasenai
思い出せません
おもいだせません
omoidasemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
思い出している
おもいだしている
omoidashiteiru
思い出しています
おもいだしています
omoidashiteimasu
思い出していない
おもいだしていない
omoidashiteinai
思い出していません
おもいだしていません
omoidashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
思い出していた
おもいだしていた
omoidashiteita
思い出していました
おもいだしていました
omoidashiteimashita
思い出していなかった
おもいだしていなかった
omoidashiteinakatta
思い出していませんでした
おもいだしていませんでした
omoidashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
思い出される
おもいだされる
omoidasareru
思い出されます
おもいだされます
omoidasaremasu
思い出されない
おもいだされない
omoidasarenai
思い出されません
おもいだされません
omoidasaremasen
Causative - To let or make someone..
思い出させる
おもいださせる
omoidasaseru
思い出させます
おもいださせます
omoidasasemasu
思い出させない
おもいださせない
omoidasasenai
思い出させません
おもいださせません
omoidasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
思い出させられる
おもいださせられる
omoidasaserareru
思い出させられます
おもいださせられます
omoidasaseraremasu
思い出させられない
おもいださせられない
omoidasaserarenai
思い出させられません
おもいださせられません
omoidasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 257 results)

いま
Well, I just remembered

I never see you without thinking of my dead son

うた
わた
私の
ちゅうがっこ
中学校
だい
時代
This song reminds me of my junior high school days

I never listen to this song without remembering my school-days

I never see this album without thinking of my high school days

しゃしん
写真
むか
おも
思い出す
These pictures always remind me of the old days

I never see this picture without thinking of him

きみ
わた
私の
やくそく
約束
I was reminded of my promise at the sight of you

かな
必ず
ふるさと
故郷
I never see that picture without being reminded of my hometown

かのじょ
彼女の
でん
電話
ばんごう
番号
I can't for the life of me remember her phone number

しき
景色
わた
私の
ふるさと
故郷
おも
思い出す
This view reminds me of my home town

I must remind you of your promise

うた
しょうじ
少女
おも
思い出す
That song reminds me of a certain girl

うた
かな
必ず
こうこう
高校
だい
時代
おも
思い出す
I never hear that song without remembering my high school days

かれ
かな
必ず
あに
おも
思い出す
I cannot see him without thinking of my brother

うた
ふるさと
故郷
おも
思い出す
The song reminds me of my home

わた
ぜん
以前
はな
When I saw the picture, I remembered the story

しゃしん
写真
かな
必ず
ちち
おも
思い出す
I never see this picture without thinking of my father

The way he walks reminds me very much of his father

I can't recall her name
Show more sentence results