Definition of 慌てる (あわてる)

あわ

慌てる

あわてる

awateru

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised), to be flustered, to panic
2.
to hurry, to rush, to hasten(usu. 慌てて)
Other readings:
周章てる【あわてる】
Related Kanji
disconcerted, be confused, lose one's head
circumference, circuit, lap
badge, chapter, composition, poem, design
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
慌てる
あわてる
awateru
慌てます
あわてます
awatemasu
慌てない
あわてない
awatenai
慌てません
あわてません
awatemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
慌てた
あわてた
awateta
慌てました
あわてました
awatemashita
慌てなかった
あわてなかった
awatenakatta
慌てませんでした
あわてませんでした
awatemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
慌てよう
あわてよう
awateyou
慌てましょう
あわてましょう
awatemashou
慌てまい
あわてまい
awatemai
慌てますまい
あわてますまい
awatemasumai
Imperative - A command or directive, do..
慌てろ
あわてろ
awatero
慌てなさい
あわてなさい
awatenasai

慌ててください
あわててください
awatetekudasai
慌てるな
あわてるな
awateruna
慌てないでください
あわてないでください
awatenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
慌てるだろう
あわてるだろう
awaterudarou
慌てるでしょう
あわてるでしょう
awaterudeshou
慌てないだろう
あわてないだろう
awatenaidarou
慌てないでしょう
あわてないでしょう
awatenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
慌てただろう
あわてただろう
awatetadarou
慌てたでしょう
あわてたでしょう
awatetadeshou
慌てなかっただろう
あわてなかっただろう
awatenakattadarou
慌てなかったでしょう
あわてなかったでしょう
awatenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
慌てたい
あわてたい
awatetai
慌てたいです
あわてたいです
awatetaidesu
慌てたくない
あわてたくない
awatetakunai
慌てたくありません
あわてたくありません
awatetakuarimasen

慌てりたくないです
あわてりたくないです
awateritakunaidesu
te-form
慌てて
あわてて
awatete
i-form/noun base
慌て
あわて
awate
Conditional - If..
慌てたら
あわてたら
awatetara
慌てましたら
あわてましたら
awatemashitara
慌てなかったら
あわてなかったら
awatenakattara
慌てませんでしたら
あわてませんでしたら
awatemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
慌てれば
あわてれば
awatereba
慌てなければ
あわてなければ
awatenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
慌てられる
あわてられる
awaterareru
慌てられます
あわてられます
awateraremasu
慌てられない
あわてられない
awaterarenai
慌てられません
あわてられません
awateraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
慌てている
あわてている
awateteiru
慌てています
あわてています
awateteimasu
慌てていない
あわてていない
awateteinai
慌てていません
あわてていません
awateteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
慌てていた
あわてていた
awateteita
慌てていました
あわてていました
awateteimashita
慌てていなかった
あわてていなかった
awateteinakatta
慌てていませんでした
あわてていませんでした
awateteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
慌てられる
あわてられる
awaterareru
慌てられます
あわてられます
awateraremasu
慌てられない
あわてられない
awaterarenai
慌てられません
あわてられません
awateraremasen
Causative - To let or make someone..
慌てさせる
あわてさせる
awatesaseru
慌てさせます
あわてさせます
awatesasemasu
慌てさせない
あわてさせない
awatesasenai
慌てさせません
あわてさせません
awatesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
慌てさせられる
あわてさせられる
awatesaserareru
慌てさせられます
あわてさせられます
awatesaseraremasu
慌てさせられない
あわてさせられない
awatesaserarenai
慌てさせられません
あわてさせられません
awatesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 40 results)

けっこん
結婚
こうかい
後悔
Marry in haste, and repent at leisure

You make mistakes if you do things in a hurry

He dashed out in confusion

Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it

Don't draw a hasty conclusion from what you see now

You should grab your bag and hurry home

I ran away in a hurry

Why are you in such a hurry

This is the room he rushed into

They were very confused

The question threw him off his balance

I fell down the stairs in my haste

His untidy room announced that he had abruptly departed

He lost his presence of mind at the news

Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes

じょうきゃく
乗客
あわ
慌てて
こう
飛行機
はな
離れた
All the passengers left the plane in a hurry

かのじょ
彼女
ふく
She flung her clothes on

I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on

Ann was in a hurry this morning

And so, Reiko, it's nothing for you to panic about
Show more sentence results