Definition of 見上げる (みあげる)

見上げる

みあげる

miageru

Ichidan verb, transitive verb
1.
to look up at, to raise one's eyes
2.
to look up to, to admire, to respect
Other readings:
見あげる【みあげる】
Related Kanji
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
above, up
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
見上げる
みあげる
miageru
見上げます
みあげます
miagemasu
見上げない
みあげない
miagenai
見上げません
みあげません
miagemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
見上げた
みあげた
miageta
見上げました
みあげました
miagemashita
見上げなかった
みあげなかった
miagenakatta
見上げませんでした
みあげませんでした
miagemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
見上げよう
みあげよう
miageyou
見上げましょう
みあげましょう
miagemashou
見上げまい
みあげまい
miagemai
見上げますまい
みあげますまい
miagemasumai
Imperative - A command or directive, do..
見上げろ
みあげろ
miagero
見上げなさい
みあげなさい
miagenasai

見上げてください
みあげてください
miagetekudasai
見上げるな
みあげるな
miageruna
見上げないでください
みあげないでください
miagenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
見上げるだろう
みあげるだろう
miagerudarou
見上げるでしょう
みあげるでしょう
miagerudeshou
見上げないだろう
みあげないだろう
miagenaidarou
見上げないでしょう
みあげないでしょう
miagenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
見上げただろう
みあげただろう
miagetadarou
見上げたでしょう
みあげたでしょう
miagetadeshou
見上げなかっただろう
みあげなかっただろう
miagenakattadarou
見上げなかったでしょう
みあげなかったでしょう
miagenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
見上げたい
みあげたい
miagetai
見上げたいです
みあげたいです
miagetaidesu
見上げたくない
みあげたくない
miagetakunai
見上げたくありません
みあげたくありません
miagetakuarimasen

見上げりたくないです
みあげりたくないです
miageritakunaidesu
te-form
見上げて
みあげて
miagete
i-form/noun base
見上げ
みあげ
miage
Conditional - If..
見上げたら
みあげたら
miagetara
見上げましたら
みあげましたら
miagemashitara
見上げなかったら
みあげなかったら
miagenakattara
見上げませんでしたら
みあげませんでしたら
miagemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
見上げれば
みあげれば
miagereba
見上げなければ
みあげなければ
miagenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
見上げられる
みあげられる
miagerareru
見上げられます
みあげられます
miageraremasu
見上げられない
みあげられない
miagerarenai
見上げられません
みあげられません
miageraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
見上げている
みあげている
miageteiru
見上げています
みあげています
miageteimasu
見上げていない
みあげていない
miageteinai
見上げていません
みあげていません
miageteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
見上げていた
みあげていた
miageteita
見上げていました
みあげていました
miageteimashita
見上げていなかった
みあげていなかった
miageteinakatta
見上げていませんでした
みあげていませんでした
miageteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
見上げられる
みあげられる
miagerareru
見上げられます
みあげられます
miageraremasu
見上げられない
みあげられない
miagerarenai
見上げられません
みあげられません
miageraremasen
Causative - To let or make someone..
見上げさせる
みあげさせる
miagesaseru
見上げさせます
みあげさせます
miagesasemasu
見上げさせない
みあげさせない
miagesasenai
見上げさせません
みあげさせません
miagesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
見上げさせられる
みあげさせられる
miagesaserareru
見上げさせられます
みあげさせられます
miagesaseraremasu
見上げさせられない
みあげさせられない
miagesaserarenai
見上げさせられません
みあげさせられません
miagesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 18 results)

Looking up, I saw him come in

She looked up at the tall tree

ときどき
時々
わた
そら
Now and then, I looked up at the sky

アルフォンス
そら
はや
速く
なが
流れる
くも
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky

かれ
彼の
しょうじ
正直さ
His honesty does him credit

かれ
わた
私の
じょりょ
助力
かんしゃ
感謝
Looking up from the bed, he thanked me for helping him

Tom laid the book aside and looked up

かのじょ
彼女
そら
She looked up at the sky

We looked at the sky, but couldn't see any stars

かれ
そら
He looked up at the sky

かれ
彼ら
そら
They looked up at the sky

かのじょ
彼女
てんじょ
天井
She looked up at the ceiling

かれ
てんじょ
天井
He looked up at the ceiling

ども
子ども
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
まな
眼差し
The child looks up to his father with worship in his eyes

かれ
ぞら
夜空
He looked up at the night sky

かれ
ほし
いくばん
幾晩も
いくばん
幾晩も
Many nights did he spend, looking up at the stars

かれ
ほしぞら
星空
He looked up at the stars

Who is looking up into the sky