Definition of 見込む (みこむ)

見込む

みこむ

mikomu

Godan-mu verb, transitive verb
1.
to anticipate, to expect, to estimate, to count on, to allow for, to take into account
2.
to place confidence in, to put trust in, to trust
3.
to find promising, to see good prospects (in)
4.
to set one's eye on (e.g. prey), to mark (e.g. as a victim), to hold spellbound
Related Kanji
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
見込む
みこむ
mikomu
見込みます
みこみます
mikomimasu
見込まない
みこまない
mikomanai
見込みません
みこみません
mikomimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
見込んだ
みこんだ
mikonda
見込みました
みこみました
mikomimashita
見込まなかった
みこまなかった
mikomanakatta
見込みませんでした
みこみませんでした
mikomimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
見込もう
みこもう
mikomou
見込みましょう
みこみましょう
mikomimashou
見込むまい
みこむまい
mikomumai
見込みますまい
みこみますまい
mikomimasumai
Imperative - A command or directive, do..
見込め
みこめ
mikome
見込みなさい
みこみなさい
mikominasai

見込んでください
みこんでください
mikondekudasai
見込むな
みこむな
mikomuna
見込まないでください
みこまないでください
mikomanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
見込むだろう
みこむだろう
mikomudarou
見込むでしょう
みこむでしょう
mikomudeshou
見込まないだろう
みこまないだろう
mikomanaidarou
見込まないでしょう
みこまないでしょう
mikomanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
見込んだだろう
みこんだだろう
mikondadarou
見込んだでしょう
みこんだでしょう
mikondadeshou
見込まなかっただろう
みこまなかっただろう
mikomanakattadarou
見込まなかったでしょう
みこまなかったでしょう
mikomanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
見込みたい
みこみたい
mikomitai
見込みたいです
みこみたいです
mikomitaidesu
見込みたくない
みこみたくない
mikomitakunai
見込みたくありません
みこみたくありません
mikomitakuarimasen

見込みたくないです
みこみたくないです
mikomitakunaidesu
te-form
見込んで
みこんで
mikonde
i-form/noun base
見込み
みこみ
mikomi
Conditional - If..
見込んだら
みこんだら
mikondara
見込みましたら
みこみましたら
mikomimashitara
見込まなかったら
みこまなかったら
mikomanakattara
見込みませんでしたら
みこみませんでしたら
mikomimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
見込めば
みこめば
mikomeba
見込まなければ
みこまなければ
mikomanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
見込める
みこめる
mikomeru
見込めます
みこめます
mikomemasu
見込めない
みこめない
mikomenai
見込めません
みこめません
mikomemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
見込んでいる
みこんでいる
mikondeiru
見込んでいます
みこんでいます
mikondeimasu
見込んでいない
みこんでいない
mikondeinai
見込んでいません
みこんでいません
mikondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
見込んでいた
みこんでいた
mikondeita
見込んでいました
みこんでいました
mikondeimashita
見込んでいなかった
みこんでいなかった
mikondeinakatta
見込んでいませんでした
みこんでいませんでした
mikondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
見込まれる
みこまれる
mikomareru
見込まれます
みこまれます
mikomaremasu
見込まれない
みこまれない
mikomarenai
見込まれません
みこまれません
mikomaremasen
Causative - To let or make someone..
見込ませる
みこませる
mikomaseru
見込ませます
みこませます
mikomasemasu
見込ませない
みこませない
mikomasenai
見込ませません
みこませません
mikomasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
見込ませられる
みこませられる
mikomaserareru
見込ませられます
みこませられます
mikomaseraremasu
見込ませられない
みこませられない
mikomaserarenai
見込ませられません
みこませられません
mikomaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 10 results)

We left a margin for error in our estimates

かれ
彼の
かいふく
回復
There is no hope of his recovery

Sales should double this year

I'm asking you to do this because I trust you

We have to allow for the delay of the train

さん
予算
いっていかん
一定期間
ちゅ
ししゅつ
支出
しゅうにゅう
収入
けいかく
計画
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period

けいかく
計画
てい
ある程度
こう
効果
This plan will serve its purpose to some extent

えき
いちかん
1時間
見込む
Allow an hour to get to the station

だい
はん
四半期
しゅうにゅう
収入
げん
A loss in third-quarter revenues was predicted

こうえきじぎょう
公益事業
もん
部門
きゅうせいちょう
急成長
We expect rapid growth of the utilities sector