Definition of 見て取る (みてとる)

見て取る

みてとる

mitetoru

Godan-ru verb, transitive verb
to perceive, to grasp (the situation)
Other readings:
見てとる【みてとる】
Related Kanji
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
take, fetch, take up
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
見て取る
みてとる
mitetoru
見て取ります
みてとります
mitetorimasu
見て取らない
みてとらない
mitetoranai
見て取りません
みてとりません
mitetorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
見て取った
みてとった
mitetotta
見て取りました
みてとりました
mitetorimashita
見て取らなかった
みてとらなかった
mitetoranakatta
見て取りませんでした
みてとりませんでした
mitetorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
見て取ろう
みてとろう
mitetorou
見て取りましょう
みてとりましょう
mitetorimashou
見て取るまい
みてとるまい
mitetorumai
見て取りますまい
みてとりますまい
mitetorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
見て取れ
みてとれ
mitetore
見て取りなさい
みてとりなさい
mitetorinasai

見て取ってください
みてとってください
mitetottekudasai
見て取るな
みてとるな
mitetoruna
見て取らないでください
みてとらないでください
mitetoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
見て取るだろう
みてとるだろう
mitetorudarou
見て取るでしょう
みてとるでしょう
mitetorudeshou
見て取らないだろう
みてとらないだろう
mitetoranaidarou
見て取らないでしょう
みてとらないでしょう
mitetoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
見て取っただろう
みてとっただろう
mitetottadarou
見て取ったでしょう
みてとったでしょう
mitetottadeshou
見て取らなかっただろう
みてとらなかっただろう
mitetoranakattadarou
見て取らなかったでしょう
みてとらなかったでしょう
mitetoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
見て取りたい
みてとりたい
mitetoritai
見て取りたいです
みてとりたいです
mitetoritaidesu
見て取りたくない
みてとりたくない
mitetoritakunai
見て取りたくありません
みてとりたくありません
mitetoritakuarimasen

見て取りたくないです
みてとりたくないです
mitetoritakunaidesu
te-form
見て取って
みてとって
mitetotte
i-form/noun base
見て取り
みてとり
mitetori
Conditional - If..
見て取ったら
みてとったら
mitetottara
見て取りましたら
みてとりましたら
mitetorimashitara
見て取らなかったら
みてとらなかったら
mitetoranakattara
見て取りませんでしたら
みてとりませんでしたら
mitetorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
見て取れば
みてとれば
mitetoreba
見て取らなければ
みてとらなければ
mitetoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
見て取れる
みてとれる
mitetoreru
見て取れます
みてとれます
mitetoremasu
見て取れない
みてとれない
mitetorenai
見て取れません
みてとれません
mitetoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
見て取っている
みてとっている
mitetotteiru
見て取っています
みてとっています
mitetotteimasu
見て取っていない
みてとっていない
mitetotteinai
見て取っていません
みてとっていません
mitetotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
見て取っていた
みてとっていた
mitetotteita
見て取っていました
みてとっていました
mitetotteimashita
見て取っていなかった
みてとっていなかった
mitetotteinakatta
見て取っていませんでした
みてとっていませんでした
mitetotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
見て取られる
みてとられる
mitetorareru
見て取られます
みてとられます
mitetoraremasu
見て取られない
みてとられない
mitetorarenai
見て取られません
みてとられません
mitetoraremasen
Causative - To let or make someone..
見て取らせる
みてとらせる
mitetoraseru
見て取らせます
みてとらせます
mitetorasemasu
見て取らせない
みてとらせない
mitetorasenai
見て取らせません
みてとらせません
mitetorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
見て取らせられる
みてとらせられる
mitetoraserareru
見て取らせられます
みてとらせられます
mitetoraseraremasu
見て取らせられない
みてとらせられない
mitetoraserarenai
見て取らせられません
みてとらせられません
mitetoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 3 results)

Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection

わた
かのじょ
彼女の
I noticed her hands shaking

かのじょ
彼女
じょうせ
情勢
ひと
一目
She took in the situation at a glance