Definition of 近寄る (ちかよる)

ちか

近寄る

ちかよる

chikayoru

Godan-ru verb, intransitive verb
to approach, to draw near
Other readings:
近よる【ちかよる】
Related Kanji
near, early, akin, tantamount
draw near, stop in, bring near, gather, collect, send, forward
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
近寄る
ちかよる
chikayoru
近寄ります
ちかよります
chikayorimasu
近寄らない
ちかよらない
chikayoranai
近寄りません
ちかよりません
chikayorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
近寄った
ちかよった
chikayotta
近寄りました
ちかよりました
chikayorimashita
近寄らなかった
ちかよらなかった
chikayoranakatta
近寄りませんでした
ちかよりませんでした
chikayorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
近寄ろう
ちかよろう
chikayorou
近寄りましょう
ちかよりましょう
chikayorimashou
近寄るまい
ちかよるまい
chikayorumai
近寄りますまい
ちかよりますまい
chikayorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
近寄れ
ちかよれ
chikayore
近寄りなさい
ちかよりなさい
chikayorinasai

近寄ってください
ちかよってください
chikayottekudasai
近寄るな
ちかよるな
chikayoruna
近寄らないでください
ちかよらないでください
chikayoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
近寄るだろう
ちかよるだろう
chikayorudarou
近寄るでしょう
ちかよるでしょう
chikayorudeshou
近寄らないだろう
ちかよらないだろう
chikayoranaidarou
近寄らないでしょう
ちかよらないでしょう
chikayoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
近寄っただろう
ちかよっただろう
chikayottadarou
近寄ったでしょう
ちかよったでしょう
chikayottadeshou
近寄らなかっただろう
ちかよらなかっただろう
chikayoranakattadarou
近寄らなかったでしょう
ちかよらなかったでしょう
chikayoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
近寄りたい
ちかよりたい
chikayoritai
近寄りたいです
ちかよりたいです
chikayoritaidesu
近寄りたくない
ちかよりたくない
chikayoritakunai
近寄りたくありません
ちかよりたくありません
chikayoritakuarimasen

近寄りたくないです
ちかよりたくないです
chikayoritakunaidesu
te-form
近寄って
ちかよって
chikayotte
i-form/noun base
近寄り
ちかより
chikayori
Conditional - If..
近寄ったら
ちかよったら
chikayottara
近寄りましたら
ちかよりましたら
chikayorimashitara
近寄らなかったら
ちかよらなかったら
chikayoranakattara
近寄りませんでしたら
ちかよりませんでしたら
chikayorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
近寄れば
ちかよれば
chikayoreba
近寄らなければ
ちかよらなければ
chikayoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
近寄れる
ちかよれる
chikayoreru
近寄れます
ちかよれます
chikayoremasu
近寄れない
ちかよれない
chikayorenai
近寄れません
ちかよれません
chikayoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
近寄っている
ちかよっている
chikayotteiru
近寄っています
ちかよっています
chikayotteimasu
近寄っていない
ちかよっていない
chikayotteinai
近寄っていません
ちかよっていません
chikayotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
近寄っていた
ちかよっていた
chikayotteita
近寄っていました
ちかよっていました
chikayotteimashita
近寄っていなかった
ちかよっていなかった
chikayotteinakatta
近寄っていませんでした
ちかよっていませんでした
chikayotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
近寄られる
ちかよられる
chikayorareru
近寄られます
ちかよられます
chikayoraremasu
近寄られない
ちかよられない
chikayorarenai
近寄られません
ちかよられません
chikayoraremasen
Causative - To let or make someone..
近寄らせる
ちかよらせる
chikayoraseru
近寄らせます
ちかよらせます
chikayorasemasu
近寄らせない
ちかよらせない
chikayorasenai
近寄らせません
ちかよらせません
chikayorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
近寄らせられる
ちかよらせられる
chikayoraserareru
近寄らせられます
ちかよらせられます
chikayoraseraremasu
近寄らせられない
ちかよらせられない
chikayoraserarenai
近寄らせられません
ちかよらせられません
chikayoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 10 results)

Don't approach the dog

ひと
ちか
近寄って
わた
こく
時刻
たず
尋ねた
A stranger came up to me and asked me the time

かれ
かのじょ
彼女
ちか
近寄って
あくしゅ
握手
He went up to her and they shook hands

しゃちょ
社長
ちか
近寄り
The president is difficult to approach

くん
君子
あや
危うき
ちか
近寄らず
Keep out of harm's way

Don't approach the dog

いぬ
ちか
近寄る
Keep away from the dog

See to it that the baby does not go near the stove

Please see to it that children do not go near the pond

Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you