Definition of 許可 (きょか)

noun
1.
permission, approval, authorization, license
auxillary suru verb
2.
to permit, to authorize
Related Kanji
permit, approve
can, passable, mustn't, should not, do not
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
許可
きょか
kyoka
許可します
きょかします
kyokashimasu
許可しない
きょかしない
kyokashinai
許可しません
きょかしません
kyokashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
許可した
きょかした
kyokashita
許可しました
きょかしました
kyokashimashita
許可しなかった
きょかしなかった
kyokashinakatta
許可しませんでした
きょかしませんでした
kyokashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
許可しよう
きょかしよう
kyokashiyou
許可しましょう
きょかしましょう
kyokashimashou
許可するまい
きょかするまい
kyokasurumai
許可しますまい
きょかしますまい
kyokashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
許可しろ
きょかしろ
kyokashiro
許可しなさい
きょかしなさい
kyokashinasai

許可してください
きょかしてください
kyokashitekudasai
許可な
きょかな
kyokana
許可しないでください
きょかしないでください
kyokashinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
許可するだろう
きょかするだろう
kyokasurudarou
許可するでしょう
きょかするでしょう
kyokasurudeshou
許可しないだろう
きょかしないだろう
kyokashinaidarou
許可しないでしょう
きょかしないでしょう
kyokashinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
許可しただろう
きょかしただろう
kyokashitadarou
許可したでしょう
きょかしたでしょう
kyokashitadeshou
許可しなかっただろう
きょかしなかっただろう
kyokashinakattadarou
許可しなかったでしょう
きょかしなかったでしょう
kyokashinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
許可したい
きょかしたい
kyokashitai
許可したいです
きょかしたいです
kyokashitaidesu
許可したくない
きょかしたくない
kyokashitakunai
許可したくありません
きょかしたくありません
kyokashitakuarimasen

許可りたくないです
きょかりたくないです
kyokaritakunaidesu
te-form
許可して
きょかして
kyokashite
i-form/noun base
許可し
きょかし
kyokashi
Conditional - If..
許可したら
きょかしたら
kyokashitara
許可しましたら
きょかしましたら
kyokashimashitara
許可しなかったら
きょかしなかったら
kyokashinakattara
許可しませんでしたら
きょかしませんでしたら
kyokashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
許可すれば
きょかすれば
kyokasureba
許可しなければ
きょかしなければ
kyokashinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
許可できる
きょかできる
kyokadekiru
許可できます
きょかできます
kyokadekimasu
許可できない
きょかできない
kyokadekinai
許可できません
きょかできません
kyokadekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
許可している
きょかしている
kyokashiteiru
許可しています
きょかしています
kyokashiteimasu
許可していない
きょかしていない
kyokashiteinai
許可していません
きょかしていません
kyokashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
許可していた
きょかしていた
kyokashiteita
許可していました
きょかしていました
kyokashiteimashita
許可していなかった
きょかしていなかった
kyokashiteinakatta
許可していませんでした
きょかしていませんでした
kyokashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
許可される
きょかされる
kyokasareru
許可されます
きょかされます
kyokasaremasu
許可されない
きょかされない
kyokasarenai
許可されません
きょかされません
kyokasaremasen
Causative - To let or make someone..
許可させる
きょかさせる
kyokasaseru
許可させます
きょかさせます
kyokasasemasu
許可させない
きょかさせない
kyokasasenai
許可させません
きょかさせません
kyokasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
許可させられる
きょかさせられる
kyokasaserareru
許可させられます
きょかさせられます
kyokasaseraremasu
許可させられない
きょかさせられない
kyokasaserarenai
許可させられません
きょかさせられません
kyokasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 72 results)

たいざい
滞在
きょ
許可
くだ
下さい
Permit me to stay

I have given leave to do what he likes

いえ
かえ
帰る
きょ
許可
くだ
下さい
Please give me leave to go home

せんせい
先生
しょうね
少年
たく
帰宅
きょ
許可
The teacher permitted the boy to go home

せんせい
先生
かれ
たく
帰宅
こと
きょ
許可
The teacher permitted him to go home

13
さい
まん
未満
ども
子供
にゅうじょう
入場
きょ
許可
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool

じょうし
上司
きょ
許可
I'll get permission from my superior

He that will thrive must ask leave of his wife

かのじょ
彼女
しょかん
図書館
よう
利用
きょ
許可
She was accorded permission to use the library

つうれい
通例
きつえん
喫煙
きょ
許可
As a rule, we don't allow smoking

かれ
きみ
君の
がいしゅ
外出
きょ
許可
あた
与える
He will grant permission for you to go out

ちゅうい
注意
やくそく
約束
ひと
1人で
わた
きょ
許可
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful

I don't have the authority to give you the green light

たてもの
建物
はい
入る
とうきょ
当局
きょ
許可
ひつよう
必要
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building

わた
なん
難なく
ちち
せっとく
説得
りゅうが
留学
きょ
許可
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad

I need your approval before I leave work early

かれ
はや
早く
かえ
帰る
きょ
許可
He was granted permission to leave early

かれ
ぎちょう
議長
はつげん
発言
きょ
許可
もと
求めた
He addressed himself to the chairman

He wouldn't permit me to swim in the river

Did you get permission to park here
Show more sentence results