Definition of 気がする (きがする)

気がする

きがする

kigasuru

expression, suru verb (irregular)
1.
to feel (as if), to have a feeling (that), to have a hunch (that), to get a sense (that)
2.
to feel like doing, to want to do(after a verb; usu. in the negative)
Related Kanji
spirit, mind, air, atmosphere, mood
Conjugations
suru verb (irregular)
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
気がする
きがする
kigasuru
気がします
きがします
kigashimasu
気がしない
きがしない
kigashinai
気がしません
きがしません
kigashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
気がした
きがした
kigashita
気がしました
きがしました
kigashimashita
気がしなかった
きがしなかった
kigashinakatta
気がしませんでした
きがしませんでした
kigashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
気がしよう
きがしよう
kigashiyou
気がしましょう
きがしましょう
kigashimashou
気がするまい
きがするまい
kigasurumai
気がしますまい
きがしますまい
kigashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
気がしろ
きがしろ
kigashiro
気がしなさい
きがしなさい
kigashinasai

気がしてください
きがしてください
kigashitekudasai
気がするな
きがするな
kigasuruna
気がしないでください
きがしないでください
kigashinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
気がするだろう
きがするだろう
kigasurudarou
気がするでしょう
きがするでしょう
kigasurudeshou
気がしないだろう
きがしないだろう
kigashinaidarou
気がしないでしょう
きがしないでしょう
kigashinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
気がしただろう
きがしただろう
kigashitadarou
気がしたでしょう
きがしたでしょう
kigashitadeshou
気がしなかっただろう
きがしなかっただろう
kigashinakattadarou
気がしなかったでしょう
きがしなかったでしょう
kigashinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
気がしたい
きがしたい
kigashitai
気がしたいです
きがしたいです
kigashitaidesu
気がしたくない
きがしたくない
kigashitakunai
気がしたくありません
きがしたくありません
kigashitakuarimasen

気がりたくないです
きがりたくないです
kigaritakunaidesu
te-form
気がして
きがして
kigashite
i-form/noun base
気がし
きがし
kigashi
Conditional - If..
気がしたら
きがしたら
kigashitara
気がしましたら
きがしましたら
kigashimashitara
気がしなかったら
きがしなかったら
kigashinakattara
気がしませんでしたら
きがしませんでしたら
kigashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
気がすれば
きがすれば
kigasureba
気がしなければ
きがしなければ
kigashinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
気ができる
きができる
kigadekiru
気ができます
きができます
kigadekimasu
気ができない
きができない
kigadekinai
気ができません
きができません
kigadekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
気がしている
きがしている
kigashiteiru
気がしています
きがしています
kigashiteimasu
気がしていない
きがしていない
kigashiteinai
気がしていません
きがしていません
kigashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
気がしていた
きがしていた
kigashiteita
気がしていました
きがしていました
kigashiteimashita
気がしていなかった
きがしていなかった
kigashiteinakatta
気がしていませんでした
きがしていませんでした
kigashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
気がされる
きがされる
kigasareru
気がされます
きがされます
kigasaremasu
気がされない
きがされない
kigasarenai
気がされません
きがされません
kigasaremasen
Causative - To let or make someone..
気がさせる
きがさせる
kigasaseru
気がさせます
きがさせます
kigasasemasu
気がさせない
きがさせない
kigasasenai
気がさせません
きがさせません
kigasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
気がさせられる
きがさせられる
kigasaserareru
気がさせられます
きがさせられます
kigasaseraremasu
気がさせられない
きがさせられない
kigasaserarenai
気がさせられません
きがさせられません
kigasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 83 results)

When you put it so strongly, I can't say I don't agree

I don't feel like waiting any longer

Well, if you put it that way, sure

They did not feel like playing any more

ペート
せんせい
先生
ひゃ
にん
にんげん
人間
まえ
しゃ
喋る
こわ
怖い
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people

I feel like telling him what I think of him

I felt like hitting him when he tried to cheat me

わた
いま
なに
何も
I don't feel like eating anything now

I don't feel like eating anything now

I felt like crying at the news

She felt like crying at the news

わた
じょうだ
冗談
I am in no mood for joking

I had a fancy that I could see him approaching

てんほう
天気予報
すず
涼しい
」「
はんたい
反対に
あつ
暑い
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot.

わた
いま
ほん
I am in no humor for reading now

I had a feeling that something dreadful was happening

They didn't feel like playing any more

I felt like crying when I heard the news

わた
いま
風呂
はい
入り
I feel like taking a bath now

けん
試験
とき
おおごえ
大声
うた
歌い
I felt like singing loudly when the exam was over
Show more sentence results