Definition of 巻き込む (まきこむ)

巻き込む

まきこむ

makikomu

Godan-mu verb, transitive verb
1.
to roll up, to enfold, to swallow up
2.
to involve, to drag into
Other readings:
巻きこむ【まきこむ】
巻込む【まきこむ】
まき込む【まきこむ】
Related Kanji
scroll, volume, book, part, roll up, wind up, tie, coil, counter for texts (or book scrolls)
crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
巻き込む
まきこむ
makikomu
巻き込みます
まきこみます
makikomimasu
巻き込まない
まきこまない
makikomanai
巻き込みません
まきこみません
makikomimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
巻き込んだ
まきこんだ
makikonda
巻き込みました
まきこみました
makikomimashita
巻き込まなかった
まきこまなかった
makikomanakatta
巻き込みませんでした
まきこみませんでした
makikomimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
巻き込もう
まきこもう
makikomou
巻き込みましょう
まきこみましょう
makikomimashou
巻き込むまい
まきこむまい
makikomumai
巻き込みますまい
まきこみますまい
makikomimasumai
Imperative - A command or directive, do..
巻き込め
まきこめ
makikome
巻き込みなさい
まきこみなさい
makikominasai

巻き込んでください
まきこんでください
makikondekudasai
巻き込むな
まきこむな
makikomuna
巻き込まないでください
まきこまないでください
makikomanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
巻き込むだろう
まきこむだろう
makikomudarou
巻き込むでしょう
まきこむでしょう
makikomudeshou
巻き込まないだろう
まきこまないだろう
makikomanaidarou
巻き込まないでしょう
まきこまないでしょう
makikomanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
巻き込んだだろう
まきこんだだろう
makikondadarou
巻き込んだでしょう
まきこんだでしょう
makikondadeshou
巻き込まなかっただろう
まきこまなかっただろう
makikomanakattadarou
巻き込まなかったでしょう
まきこまなかったでしょう
makikomanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
巻き込みたい
まきこみたい
makikomitai
巻き込みたいです
まきこみたいです
makikomitaidesu
巻き込みたくない
まきこみたくない
makikomitakunai
巻き込みたくありません
まきこみたくありません
makikomitakuarimasen

巻き込みたくないです
まきこみたくないです
makikomitakunaidesu
te-form
巻き込んで
まきこんで
makikonde
i-form/noun base
巻き込み
まきこみ
makikomi
Conditional - If..
巻き込んだら
まきこんだら
makikondara
巻き込みましたら
まきこみましたら
makikomimashitara
巻き込まなかったら
まきこまなかったら
makikomanakattara
巻き込みませんでしたら
まきこみませんでしたら
makikomimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
巻き込めば
まきこめば
makikomeba
巻き込まなければ
まきこまなければ
makikomanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
巻き込める
まきこめる
makikomeru
巻き込めます
まきこめます
makikomemasu
巻き込めない
まきこめない
makikomenai
巻き込めません
まきこめません
makikomemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
巻き込んでいる
まきこんでいる
makikondeiru
巻き込んでいます
まきこんでいます
makikondeimasu
巻き込んでいない
まきこんでいない
makikondeinai
巻き込んでいません
まきこんでいません
makikondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
巻き込んでいた
まきこんでいた
makikondeita
巻き込んでいました
まきこんでいました
makikondeimashita
巻き込んでいなかった
まきこんでいなかった
makikondeinakatta
巻き込んでいませんでした
まきこんでいませんでした
makikondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
巻き込まれる
まきこまれる
makikomareru
巻き込まれます
まきこまれます
makikomaremasu
巻き込まれない
まきこまれない
makikomarenai
巻き込まれません
まきこまれません
makikomaremasen
Causative - To let or make someone..
巻き込ませる
まきこませる
makikomaseru
巻き込ませます
まきこませます
makikomasemasu
巻き込ませない
まきこませない
makikomasenai
巻き込ませません
まきこませません
makikomasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
巻き込ませられる
まきこませられる
makikomaserareru
巻き込ませられます
まきこませられます
makikomaseraremasu
巻き込ませられない
まきこませられない
makikomaserarenai
巻き込ませられません
まきこませられません
makikomaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 34 results)

Beware that you don't get into trouble

ちゅうい
注意
もんだい
問題
If you don't look out, you will get into trouble

わた
けん
喧嘩
I was involved in the quarrel

I was involved in a petty argument

I hope that neither of them was involved in the traffic accident

They did not wish to become embroiled in the dispute

I don't want to be involved in that matter

I don't want to be involved in this affair

I came near to getting involved in a crime

I don't want to get involved in that sort of thing

かれ
ゆうじん
友人
けん
事件
He got mixed up in his friend's affair

If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic

Happily, she was not involved in the troubles

I was involved in the trouble

わた
私の
こうつう
交通事故
My uncle was involved in the traffic accident

We were involved in a petty argument

われわれ
我々
こうつう
交通事故
We got involved in a traffic accident

I didn't want to bring you in

かれ
彼ら
かれ
いんぼう
陰謀
They entangled him in a plot

The Prime Minister was involved in a scandal
Show more sentence results