Your search matched 861 words.
Search Terms: *神*
Dictionary results(showing 26-125 of 861 results)
na-adjective, noun
1.
meek, quiet, docile, humble, faithful, obedient
2.
mysterious, marvelous, marvellous
Other readings:
神妙【しんびょう】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun, no-adjective
•
essence, quintessence, spirit, soul, heart, pith, pith and marrow
Other readings:
真髄【しんずい】
na-adjective, noun
•
insensitive, inconsiderate, callous, thick-skinned
noun
1.
Shinto priest(sensitive, Shinto term)
2.
chief Shinto priest (of a shrine)(sensitive, Shinto term)
3.
Welsh onion, pun in Buddhist monk jargon
See also:葱 (ねぎ)
Other readings:
神主【かむぬし】
noun
1.
2.
3.
buttocks, lower back, waist, hips(usually kana)(only relevant for みこし)(esp. sitting down, getting up, etc.)
Other readings:
神輿【みこし】
、神輿【しんよ】
、神輿【じんよ】
、神興【みこし】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
1.
divine work, miracle, superhuman feat
2.
Other readings:
神業【かむわざ】[1]
、神業【かんわざ】[1]
、神事【かみわざ】
、神事【かむわざ】[1]
、神事【かんわざ】[1]
、神わざ【かみわざ】
、神わざ【かむわざ】[1]
、神わざ【かんわざ】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
miko, shrine maiden, young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines(Shinto term)
2.
medium, sorceress, shamaness
Other readings:
巫女【ふじょ】
、神子【みこ】
、巫子【みこ】
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
faint, trance, swoon, stupefaction
Other readings:
失心【しっしん】
noun
1.
divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century)
2.
kamikaze(only relevant for かみかぜ)
Other readings:
神風【しんぷう】
、神風【かむかぜ】
noun
•
Seven Gods of Fortune, Seven Deities of Good Luck, Seven Lucky Gods
noun
•
patron god, tutelar deity, guardian deity, local deity(Shinto term)
noun
•
Shinto priest
Other readings:
神官【かんづかさ】
、神官【かみづかさ】
、神官【かむづかさ】
、神司【かんづかさ】
、神司【かみづかさ】
、神司【かむづかさ】
、神司【しんし】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
diminished capacity, diminished responsibility, legally unaccountable (e.g. due to mental illness, drugs, alcohol, etc.)
noun
•
Shinto ritual
Other readings:
神事【かみごと】
、神事【じんじ】[1]
、神事【かむこと】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
sacred treasure, the three sacred treasures (sword, jewel, mirror)
See also:三種の神器
2.
implement used in religious ceremonies
Other readings:
神器【しんき】
、神器【しんぎ】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
gods and Buddha
2.
Shinto and Buddhism(only relevant for しんぶつ)
Other readings:
神仏【かみほとけ】
noun
•
shintai, object of worship believed to contain the spirit of a deity, typically housed in a shrine(Shinto term)
noun, no-adjective
•
of unsound mind(yojijukugo)
noun
1.
sea god, Poseidon, Neptune
2.
sea, ocean(only relevant for わたつみ and わだつみ)
Other readings:
海神【かいしん】
、海神【わたつみ】
、海神【わだつみ】
、綿津見【かいじん】
、綿津見【わたつみ】
、綿津見【わだつみ】
noun
•
Hariti (goddess of childbirth and children)
Other readings:
鬼子母神【きしぼじん】
noun
1.
sacred tree
2.
support pillars of the traditional fire festival bonfires(only relevant for しんぼく)
Other readings:
神木【かんき】[1]
、神木【かむき】[1]
、神木【かみき】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
Common word
noun
•
autonomic ataxia
noun
•
fortune slip (usu. bought at a shrine)(usually kana)
Other readings:
おみくじ《お神籤》
、おみくじ《お御籤》
、おみくじ《御御籤》
、おみくじ《おみ籤》
expression
•
blessed are the peacemakers, one should appreciate and follow the advice of a mediator(proverb)
noun
•
emperor, living god(archaism, honorific language)
Other readings:
明つ神【あきつかみ】
、現神【あきつかみ】[1]
、明神【あきつかみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
現御神【あらみかみ】
、現つ御神【あきつみかみ】
、現津御神【あきつみかみ】
noun
•
Sun Goddess, Amaterasu Ōmikami
Other readings:
天照大御神【あまてらすおおみかみ】
、天照皇大神【あまてらすおおみかみ】
、天照皇大神【てんしょうこうだいじん】
noun
1.
emperor, living god, god incarnate
2.
miracle-working god (who appears as the occasion demands)
Other readings:
荒人神【あらひとがみ】
noun
•
wandering god, god who attracts wanderers and travellers(archaism)
Other readings:
歩き神【ありきがみ】
noun
•
safety myth, myth that something is completely safe (e.g. nuclear plant), safety dogma
noun
•
Ise Shinto (school of Shinto established the Watarai family priests of Ise Jingu's Outer Shrine)
noun
1.
sorceress, medium, female fortuneteller
See also:巫女 (みこ)
2.
child from the city(archaism)(only relevant for 市子)
Other readings:
巫子【いちこ】
、神巫【いちこ】
noun
•
Ichijitsu Shinto (alt. name for Hie Shinto: a form of Shinto heavily influenced by Tendai)(abbreviation, obscure)
See also:山王一実神道
noun
•
god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox)
Other readings:
宇賀神【うかじん】
noun
•
god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox)(obscure)
See also:宇賀神
noun
•
Lonicera gracilipes (species of honeysuckle)(usually kana)
Other readings:
ウグイスカグラ
noun
•
patron god, ancestor deified as a kami(Shinto term, Kyuushuu-ben (dialect))
Other readings:
内神【うっがん】
noun
•
Uden Shinto (Shinto doctrines enunciated by Kamo no Norikiyo of Kamigamo Shrine)
noun
•
guardian deity of pregnant women, newborn babies and one's birthplace
See also:産の神
noun
•
guardian deity of pregnant women, newborn babies and one's birthplace
うめくさねくなかてんじんね
umehakuutomosanekuunanakanitenjinnetegozaru
expression
•
don't eat plum pits (because they are poisonous), if you eat a plum, don't eat the kernel; inside it heavenly gods sleep(proverb)
Other readings:
梅は食うとも核食うな中に天神寝てござる【うめはくうともさねくうななかにてんじんねてござる】
noun
•
Unden Shinto (branch of Shinto based on Shingon Buddhist teachings)