Your search matched 282 sentences.
Search Terms: *完*

Sentence results (showing 111-210 of 282 results)


わた
私の
ゆうじん
友人
しゃっき
借金
かんさい
完済
My friend got rid of his debt

しょうし
証書
かんぜん
完全に
こう
無効
This bond is null and void

かれ
かんぜん
完全に
He is good and drunk

It no longer seems to be a perfect circle

If it had not been for your help, I couldn't have completed the work

事故
げんいん
原因
かんぜん
完全な
なぞ
The cause of the accident is a complete mystery

This attempt has been less than a complete success

かのじょ
彼女
おとうと
かんせい
完成
つだ
手伝った
She helped her brother out with his picture

えら
選ぼう
かんぜん
完全に
きみ
だい
次第
It's entirely up to you which one you may choose

きみ
君の
えい
英語
かんぺき
完璧
Your English is perfect

わた
けいかく
計画
かんせい
完成
I intend to carry this project through to completion

やま
のぼ
登る
かんぜん
完全な
そう
装備
ひつよう
必要
You need good equipment to climb that mountain

てん
かんぜん
完全に
きみ
さんせい
賛成
In that respect, I agree with you completely

れんしゅ
練習
かんせい
完成
Practice makes perfect

かれ
ごと
仕事
どくりょ
独力
かんせい
完成
He finished this work for himself

かれ
どくりょ
独力
ごと
仕事
かんせい
完成
He finished the work for himself

しゃ
医者
わた
かんぜん
完全に
きゅうよ
休養
めい
命じた
The doctor ordered me a complete rest

If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it

ごと
仕事
かんせい
完成
以下
さぎょう
作業
ひつよう
必要
To complete this work, the following working items are recommended

かれ
彼の
えん
演技
かんぺき
完璧
His acting left nothing to be desired

The boss directed his men to finish it quickly

Each muscle shows perfect teamwork

あた
新しい
はし
さんがつ
3月
かんせい
完成
The new bridge will have been completed by March

がいこく
外国
とく
特に
せいよう
西洋
しょこく
諸国
がくせい
学生
じん
個人
自己
ひょうめ
表明
かんせい
完成
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals

しゅじゅ
手術
いん
医院
ない
さんじゅ
三十
ふん
ない
以内
かんりょ
完了
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour

わた
ぶん
自分
気持ち
かんぜん
完全に
おさ
抑える
I had complete mastery over my feeling

I may not be all that I should be as a husband

かんぜん
完全な
しゅうきょう
宗教
ゆう
自由
ばんにん
万人
ほしょう
保証
Full religious freedom is assured to all people

かれ
すべ
全ての
てん
かんぺき
完璧
He's perfect at everything

This attempt has been less than a complete success

屋根
そん
破損
いえ
いま
今では
しゅうり
修理
かんりょ
完了
The house with the damaged roof has been repaired

デビー
あいさつ
挨拶
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
わた
こと
無視
I said hello to Debby but she totally ignored me

マユコ
かんぺき
完璧
Mayuko always aims for perfection

ちんもく
沈黙
けいべつ
軽蔑
あら
表す
かんぺき
完璧な
ひょうげ
表現
Silence is the most perfect expression of scorn

ごと
仕事
いちねん
1年
かんせい
完成
The task will be accomplished in a year

きみ
君の
さくぶん
作文
2、3
あや
誤り
のぞ
除けば
かんぺき
完璧
Your composition is perfect except for a few mistakes

かれ
かんぜんあい
完全試合
すこ
少しも
そうぞう
想像
Little did I imagine he would achieve a perfect game

The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge

しょうじ
正直
わた
、モリー
ほう
かんぜん
完全に
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it

われわれ
我々
かんぜん
完全に
せいてき
理性的
ども
子供
おも
思う
But if we were wholly rational, would we want children at all

かれ
かんぺき
完壁な
しん
紳士
He is every inch a gentleman

インド洋
モルジブ
しょとう
諸島
なか
かんぜん
完全に
すいぼつ
水没
しま
そう
予想
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water

がくしゃ
学者
70
さい
かんせい
完成
The scholar carried out his lifework at the age of seventy

かれ
かんぺき
完璧な
しん
紳士
He is every inch a gentleman

The pilot made a perfect three-point landing

ジョン
おや
かんぜん
完全に
どくりつ
独立
John wanted to be completely independent of his parents

His alibi seemed cast-iron

デジタルグルーヴクラブ
ていかん
定款
かんせい
完成
The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club

しゅくだ
宿題
かんぜん
完全に
Are you completely through with your homework

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

じゅうぶ
十分な
じょうほ
情報
ゆう
理由
いち
一部
、ハーパー
びょうし
描写
かんぜん
不完全な
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect

かのじょ
彼女
ゆう
自由
かんぜん
完全
ほしょう
保障
She was fully guaranteed her liberty

こんなん
困難
かんぜん
完全に
よろ
喜ぶ
Never halloo till you are out of the woods

せんそう
戦争
ぼっぱつ
勃発
かれ
彼らの
けいかく
計画
かんぜん
完全に
Their plans blew up when the war broke out

東海道
しんかんせん
新幹線
1964
ねん
かんせい
完成
The New Tokaido Line was completed in 1964

He is far from perfect

His solution turned out to be a complete mistake

きず
切り傷
2、3
かんぜん
完全に
なお
治る
The cut will heal up in a few days

All he wanted was time to finish his painting

ミロ
ビーナス
かんぜん
完全
ぞう
うで
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue

The album will have been completed by next July

ジュリー
しゃっき
借金
かんさい
完済
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts

わた
私の
ごと
仕事
かんせい
未完成
My work is not complete yet

You yourself have to finish it

Your role will be to direct this project to its conclusion

そうとう
掃討
かんりょ
完了
Alright! They're all mopped up

It'll take the bone a month or so to set completely

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis

かれ
彼の
けん
意見
かんぜん
完全に
まとはず
的はずれ
His opinion was completely beside the point

That program is still far from perfect

かれ
彼の
じょでん
自叙伝
はつばい
発売
ごぜんちゅう
午前中
かんばい
完売
His autobiography was released today and was sold out by noon

すべ
全て
かんせい
完成
All is completed with this

かれ
かい
絵画
ほう
技法
かんせい
完成
He brought the art of painting to perfection

After running up so many flights of steps, she was completely out of breath

きみ
君の
こた
答え
かんぺき
完璧
ほどとお
程遠い
Your answer is far from perfect

げつ
ヶ月
わた
私たち
あた
新しい
こうしゃ
校舎
かんせい
完成
It will be three months before our new school building is completed

かく
知覚
だいぶん
大部分
がいねん
概念
つね
常に
ふじゅうぶん
不十分
おおあい
多くの場合
かんぜん
不完全
とき
時には
あい
場合
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong

しん
こうしゃ
校舎
らいしゅ
来春
かんせい
完成
てい
予定
The new school building is expected to be completed by spring next year

きみ
君の
かいとう
解答
かんぺき
完璧
ほどとお
程遠い
Your answer is anything but perfect

とうてん
当店
こうきょうきょく
交響曲
ろくおん
録音
かんぜん
完全な
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies

A meter is not quite equivalent to a yard

いっしゅうか
一週間
かんばい
完売
The tickets sold out within a week

おか
あと
わた
かんぜん
完全に
いき
息切れ
After running up the hill, I was completely out of breath

げんざいかんりょ
現在完了
過去
げんざい
現在
なが
長い
ひょうげ
表現
The present perfect expresses the long span from past to present

ほん
日本
かんぜん
完全に
きんだい
近代化
てん
ょこ
アジア諸国
なか
どくとく
独特の
そんざい
存在
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely

かんぺき
完璧
Perfect

ドジャース
ジャイアンツ
かんぱい
完敗
The Dodgers were annihilated by the Giants

It will be three months before our house is completed

What happened to this place?! It's completely dead

あた
新しい
えき
けんせつちゅ
建設中
かんせい
完成
The new train station is under construction and will be completed soon

あた
新しい
えき
けんちくちゅ
建築中
かんせい
完成
The new station building is under construction and will be completed soon

ちきゅう
地球
かんぜん
完全な
きゅうた
球体
The earth is not a perfect globe

Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation

ていかん
定款
かんせい
完成
こうしょうやくば
公証役場
さくせい
作成
ていかん
定款
にんしょ
認証
ひつよう
必要
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up

Each movement of the dancer was perfect

ごと
仕事
かんせい
完成
The work had been finished by six

きみ
君の
ちゃくそ
着想
かんぺき
完璧
Your idea leaves nothing to be desired

洋子
ジョン
かんぜん
完全
無視
、ジョン
かのじょ
彼女
無視
Yoko ignored John completely, and he did the same to her

Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire

えいさくぶん
英作文
かんぺき
完璧に
ちか
近い
出来ばえ
Your English composition leaves almost nothing to be desired
Show more sentence results