Your search matched 328 sentences.
Search Terms: *写*

Sentence results (showing 111-210 of 328 results)


The couch is in the foreground next to the table

Where did you get this photo taken

しゃしん
写真
ほうてい
法廷
ない
きんちょ
緊張
ひじょう
非常に
The photo catches the tension in the court very well

しゃしん
写真
なか
しょうじ
少女
だれ
Who is the girl in this picture

The guide told the kids not to take a picture

You may give this picture to whoever wants it

The picture was held on by a pin

Let me see the pictures you took in Paris

うつ
写し
げんぽん
原本
ちが
違う
That copy differs from the original

さいきん
最近の
まん
漫画
ぼうりょ
暴力
せい
びょうし
描写
おお
Recent comics have too many violent and sexual scenes

わた
くうこう
空港
しゃしん
写真
I have a picture of an airport

I hope it'll come out good

Do you have a recent photo of yourself

わた
けっていてき
決定的
しゅんか
瞬間
しゃしん
写真
I took a picture at the decisive moment

Please send me a picture of yourself

げんぶん
原文
かく
比較
Compare the copy with the original

わた
がみ
手紙
うつ
写し
つく
作る
かのじょ
彼女
たの
頼んだ
I asked her to make four copies of the letter

しゃしん
写真
おとひと
男の人
Do you know this man in the picture

じょせい
女性
しゃしん
写真
ぼう
帽子
のぞ
取り除く
こと
のう
可能
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture

You should stick those pictures in your album

せん
しゃしん
写真
いじょう
異状
We have detected an abnormality on your x-ray

In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation

Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows

しゃしん
写真
かれ
さつえい
撮影
This picture was taken by him

かのじょ
彼女
きみ
しゃしん
写真
Did she show you the picture

かれ
しゃしん
写真
しんじつ
真実味
The photo he showed added color to his story

ほん
なか
40
まい
しゃしん
写真
ふく
含む
This book contains forty photographs

しゃしん
写真
いたころ
至る所
The pictures are pasted on all sides

かれ
彼の
がみ
手紙
しゃしん
写真
いちまい
一枚
どうふう
同封
His letter enclosed a picture

He was busy copying his friend's notebook

トム
しゅ
趣味
くる
しゃしん
写真
あつ
集める
Tom's hobby is collecting photos of cars

かれ
しゃしん
写真
かれ
彼の
はな
しんじつ
真実味
The photo he showed added color to his story

When will they have that picture ready that I wanted to get blown up

かれ
ともだち
友達
せいかく
正確
うつ
写した
He copied his friend's notebook with precision

さいきん
最近
しゃしん
写真
Is that a recent photo

わた
私の
ぞく
家族
しゃしん
写真
This is a picture of my family

Some of the photos have been taken at the risk of life

わた
私の
祖母
しゃしん
写真
This is a picture of my grandmother

Where did you get this photo taken

しゃしん
写真
にっこう
日光
Don't expose photos to the sun

わた
いえ
しゃしん
写真
This is the picture I took in my house

うつ
美し
こと
言葉
びょうし
描写
Words cannot describe the beauty

かれ
わた
私達
しゃしん
写真
He showed us some pictures

がんしょ
願書
さいきん
最近の
しゃしん
写真
Attach a recent photograph to your application form

エジソン
ふくしゃ
複写
そう
装置
はつめい
発明
Edison invented a device for duplication

Can I keep one of your pictures

わた
かれ
いえ
しゃしん
写真
This is the picture I took in his house

Where's that picture hiding

きみ
君の
しゃしん
写真
もうしこみし
申込書
てん
添付
It is important that you attach your photo to the application form

Excuse me, but let me have another look at the photo

しゃしん
写真家
わた
私の
いえ
しゃしん
写真
A photographer took a photograph of my house

っか
作家
さつじんけん
殺人事件
なまなま
生々しく
びょうし
描写
The author described the murder case vividly

しゃしん
写真
はいけい
背景
おと
だれ
Who is that man in the background of the picture

He cheated in the exam when he copied his friend's work

しゃしん
写真
I'll pick up the photographs at six o'clock

ディック
わた
しゃしん
写真
わた
渡した
Dick passed the photo to me

Show me the photos, please

ジェーン
しゃしん
写真
I am looking at the pictures of Jane

むか
しょもつ
書物
In early times all books were copied by hand

しゃしん
写真
はんてい
判定
The race was a photo finish

In copying this paper, be careful not to leave out any words

かれ
しんぶん
新聞
ぶん
自分
しゃしん
写真
はっぴょ
発表
He wanted to publish his photographs in the newspapers

ほん
ない
きじゅつ
記述
ぞう
画像
しゃしん
写真
だん
無断
てんさい
転載
てんよう
転用
きん
禁止
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited

しゃしん
写真
I'll pick up the photographs at six o'clock

もう
申し込み
よう
用紙
のり
しゃしん
写真
Glue the photograph to your application form

わた
私の
はは
しゃしん
写真
This is a picture of my mother

You will have seen this photograph somewhere

I'm staring at myself in a mirror

Is this your copy of the dictionary

かのじょ
彼女
ひと
かのじょ
彼女の
しゃしん
写真
あた
与える
She will give her picture to whoever wants it

I wonder where she had her photograph taken

かれ
しゃしん
写真
まい
He took a picture of the koala

かのじょ
彼女
けん
事件
ひっ
筆致
びょうし
描写
She painted a vivid picture of the event

じゅうぶ
十分な
じょうほ
情報
ゆう
理由
いち
一部
、ハーパー
びょうし
描写
かんぜん
不完全な
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect

ほうこくしょ
報告書
うつ
写し
Make a copy of this report

You've left out a word in copying the textbook

かれ
わた
私たち
かれ
彼の
しゃしん
写真
He showed us his mother's picture

きみ
君の
しゃしん
写真
もうしこみし
申込書
てん
添付
ひつよう
必要
It is important that you attach your photo to the application form

It is the most artistic picture I have ever taken

しょうぞうが
肖像画
じゅんび
準備
わた
私の
ともだち
友達
たいしょ
対象
かんさつ
観察
しゃしん
写真
たくさん
沢山
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely

くうこう
空港
しゃしん
写真
This is a picture of an airport

しゃしん
写真家
ひょうげ
表現
下手
The photo artist had trouble expressing himself

I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder

げんぽん
原本
せいかく
正確な
うつ
写し
This is an exact copy of the original

I copied a passage from the book into my notebook

いっしょ
一緒に
しゃしん
写真
はい
入って
Can I take your picture with us

Would you mind taking a picture of us

In copying this paper, be careful not to leave out any words

Today, you must have a photograph in your passport

わた
かれ
しゃしん
写真
げん
現場
I caught him stealing the camera

The couple posed for the photograph

ほうどう
報道
たんとう
担当
かん
けいかく
計画
あおじゃしん
青写真
ほうどうじん
報道陣
せつめい
説明
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press

We showed him some pictures of London

Copy this page in your notebook

かれ
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
しゃしん
写真
He ripped up all her letters and photos

Is there a photo shop in the hotel

There are photos of the singers who're featured in the magazine

つく
うえ
しゃしん
写真立て
はい
入った
ども
子ども
しゃしん
写真
けっこんしき
結婚式
しゃしん
写真
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk

かれ
ゴッホ
しゃ
模写
He imitated the works of Van Gogh

しゃしん
写真
わた
どもだい
子供時代
おも
思い出す
The photo takes me back to my childhood days
Show more sentence results