Definition of 人形を使う (にんぎょうをつかう)

にんぎょつか

人形を使う

にんぎょうをつかう

ningyouwotsukau

expression, Godan-u verb
to manipulate puppets, to pull wires
Other readings:
人形を遣う【にんぎょうをつかう】
Related Kanji
person
shape, form, style
使 use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
dispatch, despatch, send, give, donate, do, undertake
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
人形を使う
にんぎょうをつかう
ningyouwotsukau
人形を使います
にんぎょうをつかいます
ningyouwotsukaimasu
人形を使わない
にんぎょうをつかわない
ningyouwotsukawanai
人形を使いません
にんぎょうをつかいません
ningyouwotsukaimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
人形を使った
にんぎょうをつかった
ningyouwotsukatta
人形を使いました
にんぎょうをつかいました
ningyouwotsukaimashita
人形を使わなかった
にんぎょうをつかわなかった
ningyouwotsukawanakatta
人形を使いませんでした
にんぎょうをつかいませんでした
ningyouwotsukaimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
人形を使おう
にんぎょうをつかおう
ningyouwotsukaou
人形を使いましょう
にんぎょうをつかいましょう
ningyouwotsukaimashou
人形を使うまい
にんぎょうをつかうまい
ningyouwotsukaumai
人形を使いますまい
にんぎょうをつかいますまい
ningyouwotsukaimasumai
Imperative - A command or directive, do..
人形を使え
にんぎょうをつかえ
ningyouwotsukae
人形を使いなさい
にんぎょうをつかいなさい
ningyouwotsukainasai

人形を使ってください
にんぎょうをつかってください
ningyouwotsukattekudasai
人形を使うな
にんぎょうをつかうな
ningyouwotsukauna
人形を使わないでください
にんぎょうをつかわないでください
ningyouwotsukawanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
人形を使うだろう
にんぎょうをつかうだろう
ningyouwotsukaudarou
人形を使うでしょう
にんぎょうをつかうでしょう
ningyouwotsukaudeshou
人形を使わないだろう
にんぎょうをつかわないだろう
ningyouwotsukawanaidarou
人形を使わないでしょう
にんぎょうをつかわないでしょう
ningyouwotsukawanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
人形を使っただろう
にんぎょうをつかっただろう
ningyouwotsukattadarou
人形を使ったでしょう
にんぎょうをつかったでしょう
ningyouwotsukattadeshou
人形を使わなかっただろう
にんぎょうをつかわなかっただろう
ningyouwotsukawanakattadarou
人形を使わなかったでしょう
にんぎょうをつかわなかったでしょう
ningyouwotsukawanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
人形を使いたい
にんぎょうをつかいたい
ningyouwotsukaitai
人形を使いたいです
にんぎょうをつかいたいです
ningyouwotsukaitaidesu
人形を使いたくない
にんぎょうをつかいたくない
ningyouwotsukaitakunai
人形を使いたくありません
にんぎょうをつかいたくありません
ningyouwotsukaitakuarimasen

人形を使いたくないです
にんぎょうをつかいたくないです
ningyouwotsukaitakunaidesu
te-form
人形を使って
にんぎょうをつかって
ningyouwotsukatte
i-form/noun base
人形を使い
にんぎょうをつかい
ningyouwotsukai
Conditional - If..
人形を使ったら
にんぎょうをつかったら
ningyouwotsukattara
人形を使いましたら
にんぎょうをつかいましたら
ningyouwotsukaimashitara
人形を使わなかったら
にんぎょうをつかわなかったら
ningyouwotsukawanakattara
人形を使いませんでしたら
にんぎょうをつかいませんでしたら
ningyouwotsukaimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
人形を使えば
にんぎょうをつかえば
ningyouwotsukaeba
人形を使わなければ
にんぎょうをつかわなければ
ningyouwotsukawanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
人形を使える
にんぎょうをつかえる
ningyouwotsukaeru
人形を使えます
にんぎょうをつかえます
ningyouwotsukaemasu
人形を使えない
にんぎょうをつかえない
ningyouwotsukaenai
人形を使えません
にんぎょうをつかえません
ningyouwotsukaemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
人形を使っている
にんぎょうをつかっている
ningyouwotsukatteiru
人形を使っています
にんぎょうをつかっています
ningyouwotsukatteimasu
人形を使っていない
にんぎょうをつかっていない
ningyouwotsukatteinai
人形を使っていません
にんぎょうをつかっていません
ningyouwotsukatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
人形を使っていた
にんぎょうをつかっていた
ningyouwotsukatteita
人形を使っていました
にんぎょうをつかっていました
ningyouwotsukatteimashita
人形を使っていなかった
にんぎょうをつかっていなかった
ningyouwotsukatteinakatta
人形を使っていませんでした
にんぎょうをつかっていませんでした
ningyouwotsukatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
人形を使われる
にんぎょうをつかわれる
ningyouwotsukawareru
人形を使われます
にんぎょうをつかわれます
ningyouwotsukawaremasu
人形を使われない
にんぎょうをつかわれない
ningyouwotsukawarenai
人形を使われません
にんぎょうをつかわれません
ningyouwotsukawaremasen
Causative - To let or make someone..
人形を使わせる
にんぎょうをつかわせる
ningyouwotsukawaseru
人形を使わせます
にんぎょうをつかわせます
ningyouwotsukawasemasu
人形を使わせない
にんぎょうをつかわせない
ningyouwotsukawasenai
人形を使わせません
にんぎょうをつかわせません
ningyouwotsukawasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
人形を使わせられる
にんぎょうをつかわせられる
ningyouwotsukawaserareru
人形を使わせられます
にんぎょうをつかわせられます
ningyouwotsukawaseraremasu
人形を使わせられない
にんぎょうをつかわせられない
ningyouwotsukawaserarenai
人形を使わせられません
にんぎょうをつかわせられません
ningyouwotsukawaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.