Definition of 説得 (せっとく)

せっとく

説得

せっとく

settoku

noun, auxillary suru verb
persuasion
Related Kanji
opinion, theory, explanation, rumor
gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
説得
せっとく
settoku
説得します
せっとくします
settokushimasu
説得しない
せっとくしない
settokushinai
説得しません
せっとくしません
settokushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
説得した
せっとくした
settokushita
説得しました
せっとくしました
settokushimashita
説得しなかった
せっとくしなかった
settokushinakatta
説得しませんでした
せっとくしませんでした
settokushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
説得しよう
せっとくしよう
settokushiyou
説得しましょう
せっとくしましょう
settokushimashou
説得するまい
せっとくするまい
settokusurumai
説得しますまい
せっとくしますまい
settokushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
説得しろ
せっとくしろ
settokushiro
説得しなさい
せっとくしなさい
settokushinasai

説得してください
せっとくしてください
settokushitekudasai
説得な
せっとくな
settokuna
説得しないでください
せっとくしないでください
settokushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
説得するだろう
せっとくするだろう
settokusurudarou
説得するでしょう
せっとくするでしょう
settokusurudeshou
説得しないだろう
せっとくしないだろう
settokushinaidarou
説得しないでしょう
せっとくしないでしょう
settokushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
説得しただろう
せっとくしただろう
settokushitadarou
説得したでしょう
せっとくしたでしょう
settokushitadeshou
説得しなかっただろう
せっとくしなかっただろう
settokushinakattadarou
説得しなかったでしょう
せっとくしなかったでしょう
settokushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
説得したい
せっとくしたい
settokushitai
説得したいです
せっとくしたいです
settokushitaidesu
説得したくない
せっとくしたくない
settokushitakunai
説得したくありません
せっとくしたくありません
settokushitakuarimasen

説得りたくないです
せっとくりたくないです
settokuritakunaidesu
te-form
説得して
せっとくして
settokushite
i-form/noun base
説得し
せっとくし
settokushi
Conditional - If..
説得したら
せっとくしたら
settokushitara
説得しましたら
せっとくしましたら
settokushimashitara
説得しなかったら
せっとくしなかったら
settokushinakattara
説得しませんでしたら
せっとくしませんでしたら
settokushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
説得すれば
せっとくすれば
settokusureba
説得しなければ
せっとくしなければ
settokushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
説得できる
せっとくできる
settokudekiru
説得できます
せっとくできます
settokudekimasu
説得できない
せっとくできない
settokudekinai
説得できません
せっとくできません
settokudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
説得している
せっとくしている
settokushiteiru
説得しています
せっとくしています
settokushiteimasu
説得していない
せっとくしていない
settokushiteinai
説得していません
せっとくしていません
settokushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
説得していた
せっとくしていた
settokushiteita
説得していました
せっとくしていました
settokushiteimashita
説得していなかった
せっとくしていなかった
settokushiteinakatta
説得していませんでした
せっとくしていませんでした
settokushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
説得される
せっとくされる
settokusareru
説得されます
せっとくされます
settokusaremasu
説得されない
せっとくされない
settokusarenai
説得されません
せっとくされません
settokusaremasen
Causative - To let or make someone..
説得させる
せっとくさせる
settokusaseru
説得させます
せっとくさせます
settokusasemasu
説得させない
せっとくさせない
settokusasenai
説得させません
せっとくさせません
settokusasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
説得させられる
せっとくさせられる
settokusaserareru
説得させられます
せっとくさせられます
settokusaseraremasu
説得させられない
せっとくさせられない
settokusaserarenai
説得させられません
せっとくさせられません
settokusaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 129 results)

I finally talked her into lending me the book

I finally talked her into lending me the book

わた
かれ
せっとく
説得
あた
新しい
I've managed to talk him into buying a new bed

Write down the facts needed to convince other people

わた
かれ
せっとく
説得
もう
申し出
I persuaded him into accepting the offer

Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine

I finally persuaded him to buy it

I talked my boyfriend into buying me a ring

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
わた
私の
ごと
仕事
I persuaded her to substitute for me in that job

かれ
つま
こん
離婚
せっとく
説得
He persuaded his wife not to divorce him

かれ
わた
私の
せっとく
説得
せいこう
成功
Finally, he gave in to my persuasion

かれ
なん
何とか
せっとく
説得
わた
私の
かんかた
考え方
した
従わせた
I managed to bring him around to my way of thinking

I prevail on her to have a date with me

鈴木
せっとく
説得
むす
息子
りゅうが
留学
けいかく
計画
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad

かれ
わた
せっとく
説得
He argued me into going

つま
せっとく
説得
あた
新しい
くる
I talked my wife out of buying a new car

わた
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
おとうと
せっとく
説得
I persuaded my brother to study harder

わた
私の
つま
わた
せっとく
説得
しんしゃ
新車
My wife talked me into buying a new car

His explanation was by no means satisfactory

かれ
せっとく
説得
かのじょ
彼女の
あん
不安
He argued away her concern
Show more sentence results