Definition of 責める (せめる)

責める

せめる

semeru

Ichidan verb, transitive verb
1.
to condemn, to blame, to criticize, to criticise, to reproach, to accuse
2.
to urge, to press, to pester
3.
to torture, to torment, to persecute
4.
to break in (a horse)
Related Kanji
blame, condemn, censure
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
責める
せめる
semeru
責めます
せめます
sememasu
責めない
せめない
semenai
責めません
せめません
sememasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
責めた
せめた
semeta
責めました
せめました
sememashita
責めなかった
せめなかった
semenakatta
責めませんでした
せめませんでした
sememasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
責めよう
せめよう
semeyou
責めましょう
せめましょう
sememashou
責めまい
せめまい
sememai
責めますまい
せめますまい
sememasumai
Imperative - A command or directive, do..
責めろ
せめろ
semero
責めなさい
せめなさい
semenasai

責めてください
せめてください
semetekudasai
責めるな
せめるな
semeruna
責めないでください
せめないでください
semenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
責めるだろう
せめるだろう
semerudarou
責めるでしょう
せめるでしょう
semerudeshou
責めないだろう
せめないだろう
semenaidarou
責めないでしょう
せめないでしょう
semenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
責めただろう
せめただろう
semetadarou
責めたでしょう
せめたでしょう
semetadeshou
責めなかっただろう
せめなかっただろう
semenakattadarou
責めなかったでしょう
せめなかったでしょう
semenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
責めたい
せめたい
semetai
責めたいです
せめたいです
semetaidesu
責めたくない
せめたくない
semetakunai
責めたくありません
せめたくありません
semetakuarimasen

責めりたくないです
せめりたくないです
semeritakunaidesu
te-form
責めて
せめて
semete
i-form/noun base
責め
せめ
seme
Conditional - If..
責めたら
せめたら
semetara
責めましたら
せめましたら
sememashitara
責めなかったら
せめなかったら
semenakattara
責めませんでしたら
せめませんでしたら
sememasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
責めれば
せめれば
semereba
責めなければ
せめなければ
semenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
責められる
せめられる
semerareru
責められます
せめられます
semeraremasu
責められない
せめられない
semerarenai
責められません
せめられません
semeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
責めている
せめている
semeteiru
責めています
せめています
semeteimasu
責めていない
せめていない
semeteinai
責めていません
せめていません
semeteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
責めていた
せめていた
semeteita
責めていました
せめていました
semeteimashita
責めていなかった
せめていなかった
semeteinakatta
責めていませんでした
せめていませんでした
semeteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
責められる
せめられる
semerareru
責められます
せめられます
semeraremasu
責められない
せめられない
semerarenai
責められません
せめられません
semeraremasen
Causative - To let or make someone..
責めさせる
せめさせる
semesaseru
責めさせます
せめさせます
semesasemasu
責めさせない
せめさせない
semesasenai
責めさせません
せめさせません
semesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
責めさせられる
せめさせられる
semesaserareru
責めさせられます
せめさせられます
semesaseraremasu
責めさせられない
せめさせられない
semesaserarenai
責めさせられません
せめさせられません
semesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 56 results)

かれ
けい
時計
ぬす
盗んだ
わた
He accused me of having stolen his watch

かれ
彼ら
どうぶつ
動物
ぎゃくた
虐待
かれ
つよ
強く
They condemned him for his cruelty to animals

I can't find fault with him

They accused me of taking the money

かれ
事故
せきにん
責任
わた
He blamed me for the accident

かれ
彼の
ねんれい
年齢
かん
考えれば
かれ
彼の
こうどう
行動
If you consider his age, then you can't blame him for his actions

じょせい
女性
とう
不当に
わた
That woman has wrongly accused me

Don't be too hard on yourself

I don't blame you for hitting him

I don't blame you for hitting him

I don't blame you for hitting him

高田
せんせい
先生
しょうね
少年
ほか
他の
せい
生徒
しゅくだ
宿題
うつ
写した
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うら
裏切った
おっ
きび
厳しく
She accused her husband of having been disloyal to her

かのじょ
彼女
わた
私の
ちが
間違い
She accused me of making a mistake

Everybody blames me for my careless mistake

Thank you for not blaming me for the accident

I didn't blame you for hitting him

They blamed me for my lack of foresight

ほか
他の
ひと
しつ
過失
Don't blame another for his faults

けいかん
警官
かれ
義務
おこ
怠った
The officer blamed him for neglecting his duty
Show more sentence results